Вы искали: jericho (Английский - Маори)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Маори

Информация

Английский

jericho

Маори

jericho

Последнее обновление: 2020-07-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and jesus entered and passed through jericho.

Маори

a ka tomo ia, a tika ana ra waenganui o heriko

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the children of jericho, three hundred forty and five.

Маори

ko nga tama a heriko, e toru rau e wha tekau ma rima

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and as they departed from jericho, a great multitude followed him.

Маори

a, i a ratou e haere atu ana i heriko, he rahi te hui i aru i a ia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and when the inhabitants of gibeon heard what joshua had done unto jericho and to ai,

Маори

no te rongonga ia o nga tangata o kipeono ki nga mea i meatia e hohua ki heriko raua ko hai

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and the lord spake unto moses in the plains of moab by jordan near jericho, saying,

Маори

i korero ano a ihowa ki a mohi i nga mania o moapa, i te wahi o horano e tata ana ki heriko, i mea

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and next unto him builded the men of jericho. and next to them builded zaccur the son of imri.

Маори

i tona taha ko nga tangata o heriko e hanga ana; a i te taha o era ko takuru tama a imiri

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the king of jericho, one; the king of ai, which is beside bethel, one;

Маори

ko te kingi o heriko tetahi; ko te kingi o hai, o tera i peteere tetahi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

about forty thousand prepared for war passed over before the lord unto battle, to the plains of jericho.

Маори

kei te wha tekau nga mano, he hunga tumatohi tonu mo te riri, i haere i te aroaro o ihowa ki nga mania o heriko ki te whawhai

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and it went down from janohah to ataroth, and to naarath, and came to jericho, and went out at jordan.

Маори

na ka anga i ianoha ki raro ki ataroto, a ki naarata, a ka pa ki heriko, puta rawa atu kei horano

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and it came to pass, that as he was come nigh unto jericho, a certain blind man sat by the way side begging:

Маори

a, i a ia e whakatata ana ki heriko, tera tetahi matapo e noho ana i te taha o te huarahi e tono mea ana mana

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and the children of israel encamped in gilgal, and kept the passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of jericho.

Маори

a i noho nga tama a iharaira ki kirikara; a i mahi ratou i te kapenga i te tekau ma wha o nga ra o te marama i te ahiahi, i nga mania o heriko

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and the people came up out of jordan on the tenth day of the first month, and encamped in gilgal, in the east border of jericho.

Маори

no te tekau o nga ra o te marama tuatahi te iwi i haere ake ai i horano, a noho ana i kirikara i te taha ki te rawhiti o heriko

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and the army of the chaldees pursued after the king, and overtook him in the plains of jericho: and all his army were scattered from him.

Маори

otiia i whai te ope a nga karari i te kingi, a ka mau ia ki nga mania i heriko: a ko tana ope katoa i marara noa atu i a ia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and it was told the king of jericho, saying, behold, there came men in hither to night of the children of israel to search out the country.

Маори

na ka korerotia ki te kingi o heriko, ka meatia, nana, kua tae mai etahi tangata ki konei i te po nei, no nga tama a iharaira, he whakataki i te whenua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and moses went up from the plains of moab unto the mountain of nebo, to the top of pisgah, that is over against jericho. and the lord shewed him all the land of gilead, unto dan,

Маори

na ka piki atu a mohi i nga mania o moapa ki maunga nepo, ki te tihi o pihika, e titiro ana ki heriko. a whakakitea ana e ihowa ki a ia te whenua katoa o kireara a tae noa ki rana

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and on the other side jordan by jericho, on the east side of jordan, were given them out of the tribe of reuben, bezer in the wilderness with her suburbs, and jahzah with her suburbs,

Маори

a i tera taha o horano, i te ritenga o heriko, i te taha ki te rawhiti o horano i hoatu ki a ratou etahi pa no o te iwi o reupena, ko petere i te koraha me ona wahi o waho ake, ko iahata me ona wahi o waho ake

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and jesus answering said, a certain man went down from jerusalem to jericho, and fell among thieves, which stripped him of his raiment, and wounded him, and departed, leaving him half dead.

Маори

na ka whakahoki a ihu, ka mea, e haere iho ana tetahi tangata i hiruharama ki heriko, a ka tutaki ki nga kaipahua, na ka huia ona e ratou, ka tukitukia ia, a haere ana, whakarerea iho ia, me te mea kua mate

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and elijah said unto him, elisha, tarry here, i pray thee; for the lord hath sent me to jericho. and he said, as the lord liveth, and as thy soul liveth, i will not leave thee. so they came to jericho.

Маори

na ka mea a iraia ki a ia, e eriha, heoi konei koe noho ai; kua unga hoki ahau e ihowa ki heriko. ano ra ko tera, e ora ana a ihowa, e ora ana hoki tou wairua, e kore ahau e whakarere i a koe. heoi haere ana raua ki heriko

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,014,574 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK