Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no more pain
kia okioki koe i runga i te rangimarie mutunga kore
Последнее обновление: 2022-07-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no more suffering and in pain
kia au to moe
Последнее обновление: 2021-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no more than that
kaore i
Последнее обновление: 2017-06-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
they were amazed, they answered no more: they left off speaking.
porahurahu kau ana ratou, kore ake a ratou kupu whakahoki: mutu ake a ratou korero
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
my friend leaving so soon. rest now rest now no more pain . sleep my friend. save me a seat until then
haere toku hoa rite hohoro. okioki inaianei kahore atu mamae. moe toku hoa. whakaora ahau i te nohoanga tae noa ki taua wa
Последнее обновление: 2023-12-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
now where remission of these is, there is no more offering for sin.
na, ki te murua enei, kahore he whakahere mo nga hara i muri iho
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and moses said, thou hast spoken well, i will see thy face again no more.
ano ra ko mohi, ka tika tau korero, heoi ano taku kitenga i tou kanohi ki muri ake nei
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he shall return no more to his house, neither shall his place know him any more.
e kore ia e hoki mai ano ki tona whare, e kore ano tona wahi e mahara ki a ia i muri
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and am no more worthy to be called thy son: make me as one of thy hired servants.
a heoi ano tikanga kia kiia ahau he tama nau: meinga ahau kia rite ki tetahi o au kaimahi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and they twain shall be one flesh: so then they are no more twain, but one flesh.
hei kikokiko kotahi hoki raua tokorua: na heoi ano to raua tokoruatanga, engari kotahi ano kikokiko
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c/c/my friend leaving so soon. rest now rest now no more pain . sleep my friend. save me a seat beside u until then
c/c/toku hoa mahue rite wawe. okioki inaianei kahore atu mamae. moe toku hoa. whakaora ahau i te nohoanga i te taha o koutou tae noa ki taua wa
Последнее обновление: 2023-12-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
an evil disease, say they, cleaveth fast unto him: and now that he lieth he shall rise up no more.
e ai ta ratou, e piri ana te mate kino ki a ia; a ka takoto nei ia, heoi ano tona aranga ake
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and also unto the levites; they shall no more carry the tabernacle, nor any vessels of it for the service thereof.
me nga riwaiti, heoi ano ta ratou amohanga i te tapenakara, me ona mea katoa mo nga mahi ki reira
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and men shall dwell in it, and there shall be no more utter destruction; but jerusalem shall be safely inhabited.
ka nohoia ano a reira, a heoi ano whakangaromanga; a ka noho a hiruharama i runga i te rangimarie
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
goodnight beautiful soul, sad loss for the ones left on earth but a joyful reunion for your husband and baby boy. no more pain now robbin. rmay you rest in peace beautiful, love from my family to yours.
he po ataahua, wairua pouri mo te hunga e toe ana ki te whenua engari ko te whakahou koa mo taau tane me to tamaiti tama. heoi ano he mamae i tenei wa ko te robbin, okioki i runga i te rangimarie ataahua mai i taku whanau ki a koe.
Последнее обновление: 2020-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and i saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth were passed away; and there was no more sea.
a i kite ahau i te rangi hou, i te whenua hou: kua pahemo hoki te rangi tuatahi, me te whenua tuatahi; a kahore atu he moana
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and pharaoh said unto him, get thee from me, take heed to thyself, see my face no more; for in that day thou seest my face thou shalt die.
na ka mea a parao ki a ia, mawehe atu i ahau, kia tupato kei kite koe i toku kanohi a muri ake nei; ko te ra hoki e kite ai koe i toku kanohi, ka mate koe
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
afterward jesus findeth him in the temple, and said unto him, behold, thou art made whole: sin no more, lest a worse thing come unto thee.
muri iho i enei mea ka kite a ihu i a ia i roto i te temepara, ka mea ki a ia, na, ka oti nei koe te whakaora: kati te hara kei kino rawa iho te mea e pa ki a koe
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and god shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there be any more pain: for the former things are passed away.
ka murua hoki e ia nga roimata katoa i o ratou kanohi; a kore ake he mate; kahore hoki he aue, kahore he tangi, kahore he mamae, i nga wa i muri nei: kua pahemo atu hoki nga mea o mua
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
concerning edom, thus saith the lord of hosts; is wisdom no more in teman? is counsel perished from the prudent? is their wisdom vanished?
mo eroma. ko te kupu tenei a ihowa o nga mano: kua kahore ranei te whakaaro nui i temana? kua moti ianei te whakatakoto korero a te hunga mohio? kua memeha ranei to ratou whakaaro nui
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: