Вы искали: rulers (Английский - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Maori

Информация

English

rulers

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Маори

Информация

Английский

the lord hath broken the staff of the wicked, and the sceptre of the rulers.

Маори

whati ana i a ihowa te tokotoko o te hunga kino, te hepeta o nga kingi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and they troubled the people and the rulers of the city, when they heard these things.

Маори

na, ka rongo te mano ratou ko nga rangatira o te pa ki enei mea, ka pororaru

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and it came to pass on the morrow, that their rulers, and elders, and scribes,

Маори

na i te aonga ake ka huihui o ratou rangatira, nga kaumatua, me nga karaipi ki hiruharama

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and how the chief priests and our rulers delivered him to be condemned to death, and have crucified him.

Маори

ki tona hoatutanga e nga tohunga nui, e o matou rangatira hoki, kia tukua ki te mate, a ripekatia ana ia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

take you wise men, and understanding, and known among your tribes, and i will make them rulers over you.

Маори

whakaritea mai e koutou etahi tangata tupato, whai whakaaro, e mohiotia ana e o koutou iwi, a maku ratou e mea hei upoko mo koutou

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the rulers brought onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate;

Маори

i kawea mai ano e nga rangatira nga kohatu onika, me nga kohatu hei whakanoho, mo te epora, mo te kouma

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and over the flocks was jaziz the hagerite. all these were the rulers of the substance which was king david's.

Маори

mo nga hipi, ko iatiti hakari. ko enei katoa he rangatira no nga taonga o kingi rawiri

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and benaiah the son of jehoiada was over both the cherethites and the pelethites; and david's sons were chief rulers.

Маори

ko penaia tama a iehoiara te rangatira mo nga kereti, mo nga pereti; ko nga tama ia a rawiri nga tino rangatira

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and when there was an assault made both of the gentiles, and also of the jews with their rulers, to use them despitefully, and to stone them,

Маори

a, i nga tauiwi ratou ko nga hurai, ko o ratou rangatira hoki e huaki ana ki te whakatupu kino, ki te aki i a raua ki te kohatu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

all thy rulers are fled together, they are bound by the archers: all that are found in thee are bound together, which have fled from far.

Маори

rere ngatahi ana ou rangatira katoa, herea ana ratou e nga kaikopere, te hunga katoa i kitea i roto i a koe, herea ngatahitia ana ratou, te hunga i rere mai i tawhiti

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

nevertheless among the chief rulers also many believed on him; but because of the pharisees they did not confess him, lest they should be put out of the synagogue:

Маори

he ahakoa ra he tokomaha ano nga rangatira i whakapono ki a ia; otira kihai i whakaae ki a ia, he whakaaro hoki ki nga parihi, kei peia ratou ki waho o te whare karakia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this world, against spiritual wickedness in high places.

Маори

ehara hoki ta tatou i te pakanga ki te kikokiko, ki nga toto, engari ki nga rangatiratanga, ki nga mana, ki nga ariki o te pouri o tenei ao, ki nga taua wairua kino o nga wahi i te rangi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and all the rulers of the provinces, and the lieutenants, and the deputies, and officers of the king, helped the jews; because the fear of mordecai fell upon them.

Маори

a, ko nga rangatira katoa o nga kawanatanga, me nga kawana, me nga kawana iti, me nga kaimahi i te mahi a te kingi, i awhina i nga hurai; no te mea kua tau te wehi o mororekai ki a ratou

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the people stood beholding. and the rulers also with them derided him, saying, he saved others; let him save himself, if he be christ, the chosen of god.

Маори

me te tu ano te iwi matakitaki ai. ko nga rangatira hoki ka tawai ki a ia, ka mea, ko era atu i whakaorangia e ia; mana ano ia e whakaora, ki te mea ia ko te karaiti a te atua, ko tana i whiriwhiri ai

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but of the children of israel did solomon make no bondmen: but they were men of war, and his servants, and his princes, and his captains, and rulers of his chariots, and his horsemen.

Маори

ko nga tama ia a iharaira, kihai i meinga e horomona hei kaimahi; ko ratou hoki hei tangata whawhai, hei tangata mana, hei rangatira mana, hei kaiwhakahauhau mana, hei rangatira ano mo ana hariata, mo ana kaieke hoiho

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

today is the ruler's sign.

Маори

rangatira.

Последнее обновление: 2022-07-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,030,608,393 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK