Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
see now
ka kite akuanei
Последнее обновление: 2023-10-03
Частота использования: 2
Качество:
see you,
po manahau
Последнее обновление: 2022-01-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i see you
Последнее обновление: 2021-01-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
see you again
kia ora e hoa, kia kite wawe koe
Последнее обновление: 2022-08-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
see you, tomorrow
ka kitea koutou
Последнее обновление: 2021-10-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what do you see?
ka kite rātou i te aha?
Последнее обновление: 2023-02-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
see you all tomorrow
tirohia katoatia koe āpōpō
Последнее обновление: 2024-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
red bird what do you see
pea parauri e kite ana koe
Последнее обновление: 2023-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
brown bear what do you see
pea parauri ko wai e kite ana koe
Последнее обновление: 2022-09-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tipi's father can see what's going on in the corner
mā wai te karanga e karanga?
Последнее обновление: 2022-11-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and they that fed the swine fled, and told it in the city, and in the country. and they went out to see what it was that was done.
na whati ana nga kaiwhangai o nga poaka, a korerotia ana ki te pa, ki aua whenua. na ka puta ratou a kia kite i taua mea kua meatia nei
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and as he went out of the temple, one of his disciples saith unto him, master, see what manner of stones and what buildings are here!
a, i a ia e haere atu ana i te temepara, ka mea tetahi o ana akonga ki a ia, e te kaiwhakaako, nana, te tu o nga kohatu, te tu o nga whare
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he said, i will hide my face from them, i will see what their end shall be: for they are a very froward generation, children in whom is no faith.
na ka mea, ka huna ahau i toku mata i a ratou, ka titiro atu ahau he aha he mutunga mo ratou: he whakatupuranga parori ke hoki ratou, he tamariki kahore he pono i roto
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: