Вы искали: twenty dollars and fifty cents (Английский - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Maori

Информация

English

twenty dollars and fifty cents

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Маори

Информация

Английский

fifteen dollars and ten cents

Маори

rua tekau tāra me te rima tekau hēneti

Последнее обновление: 2024-04-22
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the waters prevailed upon the earth an hundred and fifty days.

Маори

a kotahi rau e rima tekau nga ra i huri ai nga wai ki runga ki te whenua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and noah lived after the flood three hundred and fifty years.

Маори

a e toru rau e rima tekau nga tau i ora ai a noa i muri i te waipuke

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and all the days of noah were nine hundred and fifty years: and he died.

Маори

a ko nga ra katoa o noa e iwa rau e rima tekau tau: a ka mate ia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and those that were numbered of them by their families were two thousand seven hundred and fifty.

Маори

a taua ake o ratou, i o ratou hapu, e rua mano e whitu rau e rima tekau

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and there came out a fire from the lord, and consumed the two hundred and fifty men that offered incense.

Маори

na a puta mai he ahi i a ihowa, a pau ake nga tangata e rua rau e rima tekau i whakahere nei i te whakakakara

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and his host, and those that were numbered of them, were forty and five thousand and six hundred and fifty.

Маори

a, ko tona ope, ko nga mea o ratou i taua, e wha tekau ma rima mano e ono rau e rima tekau

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and after that he gave unto them judges about the space of four hundred and fifty years, until samuel the prophet.

Маори

a, muri iho i enei mea, ka hoatu e ia ki a ratou he kaiwhakawa, taea noatia a hamuera poropiti

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the waters returned from off the earth continually: and after the end of the hundred and fifty days the waters were abated.

Маори

na ka hoki haere nga wai i runga i te whenua: a i te paunga o nga ra kotahi rau e rima tekau kua iti iho nga wai

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and these were the chief of king solomon's officers, even two hundred and fifty, that bare rule over the people.

Маори

a ko nga rangatira ano enei o nga kaitohutohu a kingi horomona, e rua rau e rima tekau, hei rangatira mo te iwi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

all they that were numbered in the camp of dan were an hundred thousand and fifty and seven thousand and six hundred. they shall go hindmost with their standards.

Маори

ko nga mea katoa i taua o te puni o rana kotahi rau e rima tekau ma whitu mano e ono rau. hei muri rawa ratou haere ai, me o ratou kara

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and thou shalt make fifty loops on the edge of the one curtain that is outmost in the coupling, and fifty loops in the edge of the curtain which coupleth the second.

Маори

me hanga ano kia rima tekau nga koropiko mo te tapa o to waho pihi, i te hononga, me nga koropiko e rima tekau ki te tapa o te pihi o waho rawa, e honoa mai ai te rua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and their brethren, according to their generations, nine hundred and fifty and six. all these men were chief of the fathers in the house of their fathers.

Маори

me o ratou teina ano hoki i o ratou whakatupuranga, e iwa rau e rima tekau ma ono. he upoko enei tangata katoa no nga whare o nga matua i nga whare o o ratou matua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a bekah for every man, that is, half a shekel, after the shekel of the sanctuary, for every one that went to be numbered, from twenty years old and upward, for six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty men.

Маори

kotahi te pekaha a te tangata, ara kotahi te hawhe hekere, ko te hekere hoki o te wahi tapu, na te hunga hoki i haere kia taua, na nga mea e rua tekau, maha atu ranei, o ratou tau; e ono rau hoki o ratou mano e toru mano e rima rau e rima tekau

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the earth opened her mouth, and swallowed them up together with korah, when that company died, what time the fire devoured two hundred and fifty men: and they became a sign.

Маори

a koi te mananatanga o te mangai o te whenua, horomia ana ratou ko koraha, i te matenga o taua hiu; i te wa i kainga ai e te ahi nga tangata e rua rau e rima tekau: na waiho ana ratou hei tohu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and solomon numbered all the strangers that were in the land of israel, after the numbering wherewith david his father had numbered them; and they were found an hundred and fifty thousand and three thousand and six hundred.

Маори

na ka taua e horomona nga tangata iwi ke i te whenua o iharaira i muri i te tauanga i taua ai e tona papa e rawiri; a ka kitea kotahi rau e rima tekau ma toru mano e ono rau

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and huram sent him by the hands of his servants ships, and servants that had knowledge of the sea; and they went with the servants of solomon to ophir, and took thence four hundred and fifty talents of gold, and brought them to king solomon.

Маори

na ka unga mai e hurama ana tangata ki a ia hei kawe mai i nga kaipuke me etahi tangata e mohio ana ki te moana; a rere ana ratou ko nga tangata a horomona ki opira, tangohia ana e ratou he koura e wha rau e rima tekau taranata, kawea ana ki a k ingi horomona

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and a chariot came up and went out of egypt for six hundred shekels of silver, and an horse for an hundred and fifty: and so for all the kings of the hittites, and for the kings of syria, did they bring them out by their means.

Маори

na e ono rau nga hekere hiriwa i riro ai te hariata i puta ai i ihipa, kotahi rau e rima tekau i riro ai te hoiho: ko ratou hei kawe mo nga kingi katoa o nga hiti, mo nga kingi o hiria

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and they fetched up, and brought forth out of egypt a chariot for six hundred shekels of silver, and an horse for an hundred and fifty: and so brought they out horses for all the kings of the hittites, and for the kings of syria, by their means.

Маори

na e ono rau nga hekere hiriwa i riro mai ai te hariata, i puta mai ai i ihipa, kotahi rau e rima tekau i riro ai te hoiho. ko ratou ano hei kawe hoiho mo nga kingi katoa o nga hiti mo nga kingi ano o hiria

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,292,331 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK