Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
washing hands
Последнее обновление: 2023-09-05
Частота использования: 1
Качество:
i have finished the washing
kua oti i a au te mahia
Последнее обновление: 2019-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
who will bring in the washing?
ma wai e kawe mai te clothes?
Последнее обновление: 2022-04-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
take the dish washing liquid and add to the warm water
tangohia etahi rihi ka horoi i mua ki te takotoranga wai
Последнее обновление: 2021-08-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
that he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word,
hei whakatapunga mana, ma rawa i a ia i te horoinga ki te wai, i runga i te kupu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and saw two ships standing by the lake: but the fishermen were gone out of them, and were washing their nets.
na ka kite ia i etahi kaipuke e rua e tu ana i te taha o te roto: ko nga kaihao ia kua riro i runga, e horoi ana i a ratou kupenga
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you are here using a scrubbing brush, using the foam as washing liquid, and pretending it is a special potion you made for washing the dishes.
kei konei koe e horoi ana i nga rīhi o te aria, a, ka waiata waiata mo te horoi i nga rīhi
Последнее обновление: 2023-05-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for laying aside the commandment of god, ye hold the tradition of men, as the washing of pots and cups: and many other such like things ye do.
kei te whakarere hoki koutou i ta te atua kupu ako, ka mau ki te waihotanga iho a te tangata
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the holy ghost;
ehara i te mea na nga mahi tika i mahia e tatou, engari na tana mahi tohu i whakaorangia ai tatou e ia, he meatanga na te horoinga o te whanautanga houtanga, na te whakahoutanga a te wairua tapu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so neither i, nor my brethren, nor my servants, nor the men of the guard which followed me, none of us put off our clothes, saving that every one put them off for washing.
heoi ko ahau, ko oku teina, ko aku pononga, me nga kaitiaki i whai mai nei i ahau, kihai i whakarerea atu o matou kakahu. mau tonu te patu a tenei, a tenei, i te haerenga ki te wai
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and if the priest look, and, behold, the plague be somewhat dark after the washing of it; then he shall rend it out of the garment, or out of the skin, or out of the warp, or out of the woof:
a ki te mea ka kite te tohunga, na kau tapouri te wahi i pangia i muri i te horoinga; katahi ka haea atu e ia i roto i te kakahu, i te hiako ranei, i te whenu ranei, i te aho ranei
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: