Вы искали: a king only bows down to his queen (Английский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

German

Информация

English

a king only bows down to his queen

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Немецкий

Информация

Английский

we bow down to you,

Немецкий

wir verneigen uns vor dir,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the only rule to which the goiserer's country dance update bows down to.

Немецкий

die einzige regel, der sich das landlermusik-update des goiserern unterordnet.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

then he makes a god and worships it; he makes an idol and bows down to it.

Немецкий

doch macht er auch einen gott daraus und betet ihn an. er formt es zum götzenbild, vor dem er sich niederwirft.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but he also fashions a god and worships it; he makes an idol and bows down to it.

Немецкий

daselbst macht er einen gott von und betet es an; er macht einen götzen daraus und knieet davor nieder.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

so bow down to god, and worship!

Немецкий

so fallt denn vor allah anbetend nieder und dient (ihm).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

government and parliament bow down to the doctatorship

Немецкий

regierung und parlament unterwerfen sich der doktatur

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we bow down to the headlight chintamani above.

Немецкий

wir verneigen uns vor chintamani, dem von oben hell strahlenden licht.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he bows down to a power greater than his. we pray the centurion’s words at every mass before the communion.

Немецкий

der hauptmann respektiert eine höhere autorität und er verbeugt sich vor einer größeren macht.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and all the waves would bow down to loreley…

Немецкий

and all the waves would bow down to the loreley…

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and nations bow down to you. be lord over your brothers.

Немецкий

sei ein herr über deine brüder, und deiner mutter kinder müssen dir zu fuße fallen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

29 let peoples serve you, and nations bow down to you.

Немецкий

29 völker müssen dir dienen, und leute müssen dir zu fuße fallen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

11 all kings will bow down to him and all nations will serve him.

Немецкий

11 alle könige werden ihn anbeten, alle heiden werden ihm dienen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

11 all kings will bow down to him; all nations will serve him.

Немецкий

11 alle könige werden sich vor ihm niederwerfen, alle heidenvölker werden ihm dienen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

29 he should bow down to the ground; maybe there is still hope.

Немецкий

lam 3:29 mit seinem mund berühre er den staub! / vielleicht gibt's dann noch hoffnung.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

4 they shall only bow down under the prisoners, and shall fall under the slain.

Немецкий

4 beugt man sich nicht unter gefangenen, so muß man unter erschlagenen fallen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

josé javier múgica astibia always stood up for freedom and democracy and he refused to bow down to terror.

Немецкий

josé javier múgica astibia war stets ein verfechter von freiheit und demokratie, der sich weigerte, angesichts des terrors stillschweigen zu bewahren.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

but you who forsake the lord, i will destine you for the sword, you will bow down to the slaughter.

Немецкий

aber ihr, die ihr den herrn verlasst, euch will ich dem schwert übergeben.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

at the same time, those in power are demanding from the left party to bow down to anti-communism.

Немецкий

zugleich fordern die herrschenden von der linkspartei einen kniefall vor dem antikommunismus.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and behold, we said to the angels: "bow down to adam" and they bowed down.

Немецкий

und (erinnere daran), als wir zu den engeln sagten: "vollzieht sudschud vor adam!"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and we said to the angels, “bow down to adam.” they bowed down, except for satan.

Немецкий

und als wir zu den engeln sprachen: "werft euch vor adam nieder", da warfen sie sich nieder bis auf iblis; er weigerte sich und war hochmütig.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,579,748 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK