Вы искали: abubakar (Английский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

German

Информация

English

abubakar

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Немецкий

Информация

Английский

contestant: abdusalam abubakar (16)

Немецкий

teilnehmer: abdusalam abubakar (16)

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

abdulsalami abubakar acting as mediator.

Немецкий

abdulsalami abubakar als vermittler teilnimmt.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

general abdulsalami alhaji abubakar (rtd.

Немецкий

abdulsalami abubakar (* 13.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Английский

abubakar is on place 18.588 with 5 points.

Немецкий

abubakar ist auf platz 18.588 mit 5 punkten.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

hafsat abiola, et al.,v. abdulsalami abubakar, 28 september 2007

Немецкий

hafsat abiola, et al.,v. abdulsalami abubakar, 28 september 2007

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

sayeed abubakar (10/26/2012 1:24:00 am)

Немецкий

8/2/2016 8/1/2016

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the abubakar tafawa balewa university is located in the capital city bauchi.

Немецкий

== wirtschaft ==der hauptwirtschaftszweig in bauchi ist die landwirtschaft.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Английский

princess alexandra and prime minister abubakar tafawa balewa, nigeria, 1960.

Немецкий

prinzessin alexandra und premierminister abubakar tafawa balewa, nigeria, 1960.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the power behind obasanjo is his vice president, abubakar atiku, a northern muslim.

Немецкий

die macht hinter obasanjo ist sein vizepräsident, abubakar atiku, ein moslem aus dem norden.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

these suspicions were eventually confirmed by boko haram's leader since 2009 abubakar shekau.

Немецкий

diese anschuldigung wurde anschließend vom anführer dieser gruppe abubakar shekau, der sie seit 2009 leitet, bestätigt.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

to consolidate his rule, sayyid abubakar united the local political units under the umbrella of the sultanate.

Немецкий

um seine herrschaft zu festigen, vereinte er die lokalen politischen einheiten unter der schirmherrschaft des sultanats.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Английский

i sincerely hope that the new ruler, general abubakar, really adheres to the declarations that he has just made.

Немецкий

ich hoffe sehr, daß der neue machthaber, general abubakar, seine erklärungen, die er jetzt gemacht hat, auch wirklich einhält.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

boko haram leader abubakar shekau has repeatedly threatened to attack chadian interests before monday's bombings.

Немецкий

der anführer von boko haram, abubakar shekau, hatte vor den bombenanschlägen am montag dem tschad mehrfach gedroht.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i recall that the on 13 july the council urged general abubakar to release all the remaining detainees and to clarify his plans for future elections.

Немецкий

ich erinnere daran, daß der rat am 13. juli general abubakar dringend aufforderte, alle übrigen inhaftierten freizulassen und seine pläne für zukünftige wahlen zu klären.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Английский

the new head of state, general abubakar, has released a number of political detainees and clearly stated his intention to steer the country towards civilian rule.

Немецкий

das neue oberhaupt des staates, general abubakar, hat eine reihe politischer gefangener freigelassen und seine absicht, das land in die richtung einer zivilregierung zu führen, deutlich zum ausdruck gebracht.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

buhari has wide support in the north and abubakar has a formidable and well-resourced party machine; but mutual distrust run deep in both camps.

Немецкий

buhari bekommt breite unterstützung im norden des landes und abubakar verfügt über eine gewaltige und bestens ausgestattete wahlkampfmaschinerie, aber das gegenseitige misstrauen ist in beiden lagern tief.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

on the part of his successor, abubakar, there have been a few small signs that point in the right direction, but there remains a tremendous amount to be done.

Немецкий

von seinem nachfolger abubakar sind einige kleinere signale gekommen, die in die richtige richtung weisen, aber es gibt noch eine ganze menge zu tun.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

the newly proclaimed president, general abubakar, has freed a few political prisoners, but it is still not clear what his actual intentions are in terms of opening a new page in the history of nigeria.

Немецкий

der neue präsident, general abubakar, hat zwar einige politischen gefangenen freigelassen, doch ist noch nicht klar, ob und inwieweit er beabsichtigt, in der geschichte nigerias eine neue seite aufzuschlagen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

guilty of having given birth as divorcées and condemned to the most horrible of deaths, by stoning, mrs hussaini and mrs abubakar are guilty of being women in a region which fundamentalist koranic or sharia law has stripped of all semblance of humanity.

Немецкий

sie wurden schuldig gesprochen, leben gegeben zu haben, nachdem sie geschieden waren, und dafür zur schrecklichsten aller todesstrafen, zum tod durch steinigung, verurteilt. frau husseini und frau abubakar haben sich schuldig gemacht, in einer region, die aufgrund der fundamentalistischen anwendung des korangesetzes, der scharia, unterhalb der standards der menschlichkeit steht, frau zu sein.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

firstly, the unexpected death of general abacha, then the naming of a new ruler, general abubakar, and finally the equally unexpected death of the imprisoned opposition leader, the elected president abiola.

Немецкий

erst der überraschende tod von general abacha, dann die ernennung eines neuen machthabers, general abubakar, und dann der genauso überraschende tod des inhaftierten oppositionsführers, des gewählten präsidenten abiola.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,029,831,901 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK