Вы искали: egotistical (Английский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

German

Информация

English

egotistical

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Немецкий

Информация

Английский

egotistical (1)

Немецкий

egotistical (1)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

egotistical, false, and a betrayer ...

Немецкий

einige bilder malte er auf die deckel von zigarrenkisten.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Английский

it makes them egotistical and self serving.

Немецкий

es macht sie egoistisch und eigennützig.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

generally, these are not egotistical people.

Немецкий

denn es ist klar, dass wespen nicht einfach roboter sind.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but it is not an egotistical type of ambition.

Немецкий

aber solche sprachregelungen interessieren mich nicht.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

is not some egotistical scientist seeking the limelight.

Немецкий

jawaharlal nehru university und fellow am indian institute of technology und an der technischen universität delft in den niederlanden.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for its part, art is a rather egotistical, solitary affair.

Немецкий

kunst ist eine ziemlich egoistische und einsame angelegenheit.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

such a society is therefore absolutely individualistic, atomistic and egotistical.

Немецкий

eine solche gesellschaft ist absolut individualistisch, atomistisch und egoistisch.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

others described him as "egotistical, aggressive and mean-spirited.

Немецкий

andere beschrieben ihn als „egoistisch, aggressiv und böswillig“.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

on the other hand, he may be mean, egotistical, selfish and dishonest.

Немецкий

andererseits kann er aber auch gemein, egoistisch, eigennützig und unehrlich sein.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

marx and mao were able to make socialism and communism powerful against egotistical capitalism.

Немецкий

marx und mao haben den sozialismus und kommunismus gegen den egoistischen kapitalismus stark gemacht.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but he failed to believe due to his egotistical attachment to his own mistaken beliefs.

Немецкий

doch durch sein egoistisches anklammern an seine eigenen fehlgeleiteten ansichten hat er versagt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and it just sounds like the most egotistical request you could make if you were going to pray.

Немецкий

das hört sich ganz wie die egoistischste forderung an, die man in einem gebet stellen kann.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

life need not be complicated, but humans have become egotistical and often self-centered.

Немецкий

das leben müsste eigentlich gar nicht so kompliziert sein; aber die menschen sind selbstsüchtig und oft egozentrisch geworden.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this can be achieved by eugenics, although never completely, if we fight our egotistical drives.

Немецкий

dies erlaubt uns die eugenik, aber niemals vollständig, durch ständige bekämpfung unserer egoistischen triebe.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the european parliament can assist the commission here, and that assistance can include bringing pressure to bear on egotistical states.

Немецкий

das europäische parlaments kann ihr dabei helfen, auch dabei, daß auf egoistische staaten druck auszuüben.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Английский

what they call their sovereignty is only the civil and military defence of their egotistical interests and those of their wealthy classes.

Немецкий

was sie als souveränität bezeichnen, ist nichts anderes als die zivile und militärische verteidigung ihrer eigeninteressen und der ihrer besitzenden klasse.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

all of the 100 records are more or less unconventional and egotistical, good and bad, slow and fast, nice and sad, cat and dog.

Немецкий

alle 100 platten sind mehr oder weniger eigenwillig und egoistisch, gut und böse, schnell und langsam, schön und traurig, hund und katze.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

national entities resulting from secessionist divisions would undermine internal security, based as they are on egotistical local interests or even on ethnic prejudices.

Немецкий

aus sezessionistischen teilungen hervorgegangene staatsgebilde würden die innere sicherheit bedrohen, da sie auf egoistischen lokalen interessen oder sogar auf ethnischen selektionen beruhen würden.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Английский

- filling the space vacated by the exclusion of ethics with financial mechanisms that motivate and make possible unethical, inconsiderate and egotistical conduct.

Немецкий

- ausfüllen des leeren raums nach dem ausschalten der moral mit solchen wirtschaftsmechanismen, die sogar motivieren und das unethische, rücksichtslose und egoistische verhalten ermöglichen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,991,209 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK