Вы искали: expediency (Английский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

German

Информация

English

expediency

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Немецкий

Информация

Английский

expediency council

Немецкий

schlichtungsrat

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

calculate economic expediency

Немецкий

berechnen sie die wirtschaftlichkeit

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

in this case, it was done out of political expediency.

Немецкий

in diesem fall aus politischen gründen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

no deviation from this or expediency should be tolerated.

Немецкий

davon darf es keine abweichungen geben, und hier darf auch keinerlei opportunismus toleriert werden.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

its obligation, therefore, never exceeds that of expediency.

Немецкий

wir sollten immer nur charakterisieren wollen, nie kritisieren.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

clerics in the vatican have lied to us for their expediency.

Немецкий

kleriker im vatikan haben uns zu ihrem vorteil angelogen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

that is not feminism, that is practical, revolutionary expediency.”

Немецкий

das ist nicht frauenrechtlerei, das ist praktische, revolutionäre zweckmäßigkeit.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

based on expediency and power that is far removed from the spirit of

Немецкий

berechnung und macht beruhende politik verfolgt, die weit entfernt

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

objectivity and justice have been sacrificed on the altar of political expediency.

Немецкий

objektivität und gerechtigkeit wurden der politischen zweckmäßigkeit geopfert.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

allegiances, however, tend to be fluid and often based on expediency.

Немецкий

die loyalität ist in der regel jedoch fließend und basiert meist auf praktischen erwägungen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

for our part, we will tell the farmers about the expediency of these programmes.

Немецкий

wir werden die bauern über die zielsetzungen dieser programme aufklären.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

today, under a cloak of expediency, this house has demonstrated its hypocrisy.

Немецкий

heute hat sich unser parlament unter allerlei ausflüchten als sehr scheinheilig erwiesen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

with regard to this matter, parliament must not engage in considerations of political expediency.

Немецкий

in dieser frage sollte das parlament erwägungen politischer opportunität außenvor lassen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: IATE

Английский

it can only do so by putting principle before expediency and human rights before commercial interests.

Немецкий

das kann sie nur tun, wenn sie die grundsätze über die zweckdienlichkeit stellt und die menschenrechte über handelspolitischen interessen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: IATE

Английский

all information is analyzed from positions of expediency, convenience, durability, profitability and an aesthetics.

Немецкий

werden die ganzen informationen von den positionen der zweckmäßigkeit, der bequemlichkeit, der haltbarkeit, der wirtschaftlichkeit und der Ästhetik analysiert.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

for reasons of political expediency, problems should be addressed at a multilateral rather than bilateral level.

Немецкий

aus poli­tischen gründen sollten diese probleme eher auf multi- denn auf bilateraler ebene angegan­gen werden.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

legal analysis of various angles and results of enforcement documents; the expediency of enforcing court decisions.

Немецкий

rechtliche prüfung der unterschiedlichen seiten und ergebnissen der vollstreckungsunterlagen, und zweckmäßigkeit der vollstreckung

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

the dubrava crime was excluded from the indictment against this group by later revision “for expediency”.

Немецкий

in einer späteren revision sollte das verbrechen in dubrava „aus gründen der effizienz“ aus der anklage gegen die sechs ausgenommen werden.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

hashemi rafsanjani, chairman of the expediency discernment council, expressed support for the "palestinian resistance".

Немецкий

hashemi rafsandschani, vorsitzender des iranischen schlichtungsrates, bekundete seine unterstützung für "den palästinensischen widerstand".

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

to turn back would jeopardize the long-term strategic interests of both countries for short-term political expediency. 

Немецкий

eine abkehr von diesem weg würde die langfristigen strategischen interessen beider länder zugunsten eines kurzfristigen politischen nutzens gefährden. 

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,118,430 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK