Вы искали: kowtow (Английский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

German

Информация

English

kowtow

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Немецкий

Информация

Английский

kowtow (1988)

Немецкий

direct (1988)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

no kowtow to putin!

Немецкий

kein kotau vor putin!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

britain’s cultural kowtow

Немецкий

der britische kotau

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you can’t kowtow to deceased people, though.

Немецкий

ein kultivierender kann vor den toten kein kotau machen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it cannot go on forever, to kowtow to the allies."

Немецкий

nämlich, auch seine unschuld zu ermitteln.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

they are waiting for you to save them, so what would you kowtow to them for.

Немецкий

die toten erwarten auch noch von dir die erlösung. wozu machst du vor ihnen kotau?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

what is more, a president might come along to whom one preferred not to kowtow.

Немецкий

es könnte ja mal einen präsidenten geben, vor dem man nicht auf den knien liegen möchte.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

certainly, i don't mean to suggest you are supposed to kowtow to others.

Немецкий

natürlich, ich schlage damit nicht vor, dass ihr einen kniefall machen sollt anderen gegenüber.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if you were to kowtow, they would be so scared they would vanish without a trace.

Немецкий

sobald du vor ihm kotau machst, wird er vor schreck so schnell verschwinden, dass nicht einmal mehr ein einziger schatten von ihm übrig bleibt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"europe’s kowtow before china” – participation of eu council president

Немецкий

teilnahme von eu-ratspräsident sarkozy an eröffnungsfeier der olympischen spiele scharf kritisiert "europas kotau vor china" -

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

it is not acceptable that the interests of our businessmen and consumers are treated as if we constantly have to kowtow.

Немецкий

es geht nicht an, daß die interessen unserer unternehmer und unserer verbraucher in einer weise behandelt werden, als ob wir uns immer bücken müßten.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Английский

there is no better place to begin than with countries refusing to join the unep convention or kowtow to its ban on ddt use.

Немецкий

und die beste art, damit anzufangen, ist es, die billigung der unep-konvention und den kotau vor deren ddt-verbot zu verweigern.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and there are “marxists” who kowtow reverently before souvarine and hope to learn something from him.

Немецкий

und es gibt „marxisten“, die sich ehrfürchtig vor souvarine verneigen und etwas von ihm zu lernen hoffen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the same time, it demonstrates just how far the commission is prepared to kowtow to the interests of the fodder production and marketing industries.

Немецкий

gleichzeitig wird deutlich, wie sehr sie bereit ist, vor den interessen der futtermittelhersteller und-händler einen kotau zu vollziehen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

the result of the vote is not a kowtow to business interests, the liberal business daily handelsblatt writes: »more

Немецкий

das abstimmungsergebnis ist mitnichten ein kotau vor konzernen, meint das wirtschaftsliberale handelsblatt: »mehr

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

kowtow (1988) ©copyright 2006 - 2016 music free download. all rights reserved. dmca policy

Немецкий

©copyright 2006 - 2016 music free download. all rights reserved. dmca policy

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

entrusted to european civil servants who kowtow to the powerful lobbies emerging in brussels, european competition policy is the main vector for ultra-liberal globalisation in our countries.

Немецкий

die europäische wettbewerbspolitik unter der zuständigkeit europäischer bürokraten, die den in brüssel ansässigen machtvollen lobbygruppen hörig sind, ist das hauptinstrument der ultraliberalen globalisierung in unseren staaten.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

they were told to kowtow facing in a certain direction and pay hundreds of dollars, and that this would do the job. aren’t they only fooling themselves?

Немецкий

ist das nicht, sich selbst und andere zu betrügen?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

many people think: "if i kowtow, burn incense, and worship buddha with a sincere heart, my gong will increase."

Немецкий

viele leute werden so denken: wenn ich vor dem buddha kotau mache und mit frommheit räucherstäbchen anzünde, kann meine kultivierungsenergie schon wachsen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

in particular the integration into the eu as promised by people like kostunica will be translated into reality only under the condition that serbia makes the total inner kowtow in front of the western political order of today, going as far as to self-denial.

Немецкий

insbesondere die von leuten wie kostunica versprochene eingliederung in die eu wird nur dann erfüllt werden, wenn serbien den völligen inneren kotau vor der heutigen westlichen politischen ordnung macht, bis hin zur selbstverleugnung.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,973,784 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK