Вы искали: monarchical (Английский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

German

Информация

English

monarchical

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Немецкий

Информация

Английский

the congress adopted a monarchical, bicameral constitution.

Немецкий

sie führt eine monarchistische konstitution mit zwei kammern ein.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if the monarchical principle is old-fashioned, so is the republican.

Немецкий

diese sorte experiment zeigt, was die auswirkung ist, und ich denke, die liegen richtig, wenn sie wissen, dass so etwas wirkungsvoll das klima verändern kann.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

monarchical government began with the foundation of the early city-states.

Немецкий

monarchical regierung fing mit der grundlage der frühen stadt-zustände an.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the german collapse and the abolition of the monarchical form of government necessarily hastened this development.

Немецкий

mit dem deutschen zusammenbruch und der vernichtung der monarchischen staatsform ist diese entwicklung zwangsläufig beschleunigt worden.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

from the temple hierarchy, a separate center of power emerged in the form of monarchical government.

Немецкий

von der tempelhierarchie tauchte eine unterschiedliche mitte der energie in form von monarchical regierung auf.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in the nearby piazza signoria and palazzo vecchio the achievement of monarchical power by the medici is clearly visible.

Немецкий

auf der piazza della signoria und im palazzo vecchio erinnert viel an den Übergang der politischen macht in die hände der medici.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the main entrance of the thermal spa resort in bad ischl is situated in a building that was constructed in monarchical times.

Немецкий

der haupteingang des thermenresorts in bad ischl befindet sich in einem gebäude, das zu zeiten der monarchie erbaut wurde.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in this situation the monarchical idea lost all its power; nevertheless the national assembly could not yet decide to discard it.

Немецкий

in dieser situation verlor der monarchische gedanke rasch seine kraft, trotzdem konnte sich die nationalversammlung noch nicht entschließen, ihn preiszugeben.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it may be stated as a general rule, that even in the apparently most extreme cases of despotism, no monarchical absolutism exists.

Немецкий

im übrigen scheint die regel zu sein, daß selbst in den äußerlich krassesten fällen von despotismus doch kein monarchischer absolutismus besteht.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as a monarchical society, it was the warring kings who accumulated the riches of the society and spent vast amounts of it upon battles and invasions.

Немецкий

als monarchie waren es die kriegskönige, die die reichsten der gesellschaft um sich versammelten und riesige beträge für kämpfe und angriffe verschwendeten.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he wrote: «in the east, the authority of the see of rome was never that of a monarchical prince […].

Немецкий

„im osten wurde die autorität des sitzes rom nie als die eines monarchen gesehen [...].

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the bolsheviks inherited the autocracy of the czars; putin rediscovered the old monarchical principle of anointing his successor, bypassing democratic competition for the presidency.

Немецкий

die bolschewiken hätten die autokratie von den zaren geerbt; putin habe das alte monarchische prinzip der salbung seines nachfolgers wiederentdeckt und so den demokratischen wettstreit um die präsidentschaft umgangen.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the larger lesson is that this monarchical model of catholicism, together with the hierarchy that attends it, has remained pretty much the same since the counter-reformation.

Немецкий

die wichtigere lektion ist die tatsache, dass sich dieses monarchische modell des katholizismus, zusammen mit der dazugehörigen hierarchie, seit der gegenreformation nicht wesentlich geändert hat.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for the middle east's monarchical regimes, and secular ones like assad's, reform does not necessarily mean self-destruction.

Немецкий

für die monarchien und die säkularen staaten des mittleren ostens wie syrien müssen reformen nicht unbedingt selbstzerstörung bedeuten.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

at the head of the popular masses the russian revolutionary proletariat will fulfil its historic task: it will drive out the monarchical and aristocratic reaction from all its refuges, and stretch out its hand to the proletariat of germany and all europe.

Немецкий

an der spitze der volksmassen rußlands wird das revolutionäre proletariat seine historische arbeit verrichten; es wird die monarchische und adlige reaktion aus all ihren zufluchtsstätten vertreiben und seine hand dem proletariat deutschlands und des gesamten europa reichen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

marxism denies their alleged universal opposition and demonstrates that in reality they are theoretically similar, just as in practise the proletariat did not have much reason to celebrate when the direction of society passed from the hands of the feudal, monarchical and religious nobility into the hands of the young commercial and industrial bourgeoisie.

Немецкий

dies entsprach der praktischen tatsache, dass das proletariat sich vom Übergang der staatsmacht von den händen des feudaladels, der monarchie und des klerus in diejenigen der jungen handels- und industriebourgeoisie nicht viel zu versprechen hatte.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the 1979 revolution, which ended iran’s monarchical tradition, created a new political order based on shiite theological foundations and giving absolute ruling power to a shiite jurist/cleric.

Немецкий

mit der revolution von 1979, welche der monarchischen tradition des landes ein ende setzte, wurde eine neue politische ordnung auf grundlage schiitischer theologie geschaffen und die absolute herrschaftsmacht einem schiitischen rechtsgelehrten/geistlichen übertragen.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

at great monarchical displays, such as the royal wedding in london, millions become enthralled by child-like dreams of a “fairy-tale” marriage.

Немецкий

bei großen monarchischen vorführungen wie etwa der prinzlichen vermählung in london geben sich millionen von menschen kindlichen träumen von einer „märchenhochzeit“ hin.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,904,318 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK