Вы искали: do what you love and love what you do (Английский - Пакистанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Pakistani

Информация

English

do what you love and love what you do

Pakistani

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Пакистанский

Информация

Английский

do what you love love what do

Пакистанский

love what do u

Последнее обновление: 2021-04-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and what you do not see

Пакистанский

اوران کی جو تم نہیں دیکھتے

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

love what you do and do what you love

Пакистанский

جو آپ سے محبت ہے وہ کریں جو پیار کرتے ہیں وہ کریں

Последнее обновление: 2020-09-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

they know what you do.

Пакистанский

جانتے ہیں جو کچھ تم کرو

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

do what you can myry leye

Пакистанский

ap kaya kar sakty hoo

Последнее обновление: 2022-03-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

none except you, o disbelievers – you love what you have, the fleeting one.

Пакистанский

حقیقت یہ ہے (اے کفّار!) تم جلد ملنے والی (دنیا) کو محبوب رکھتے ہو،

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

you will not attain piety until you expend of what you love; and whatever thing you expend, god knows of it.

Пакистанский

(مومنو!) جب تک تم ان چیزوں میں سے جو تمھیں عزیز ہیں (راہِ خدا میں) صرف نہ کرو گے کبھی نیکی حاصل نہ کر سکو گے اور جو چیز تم صرف کرو گے خدا اس کو جانتا ہے

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

you shall not attain righteousness until you spend of what you love. whatever you spend is known to allah.

Пакистанский

(مومنو!) جب تک تم ان چیزوں میں سے جو تمھیں عزیز ہیں (راہِ خدا میں) صرف نہ کرو گے کبھی نیکی حاصل نہ کر سکو گے اور جو چیز تم صرف کرو گے خدا اس کو جانتا ہے

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

by no means shall you attain to righteousness until you spend (benevolently) out of what you love; and whatever thing you spend, allah surely knows it.

Пакистанский

(مومنو!) جب تک تم ان چیزوں میں سے جو تمھیں عزیز ہیں (راہِ خدا میں) صرف نہ کرو گے کبھی نیکی حاصل نہ کر سکو گے اور جو چیز تم صرف کرو گے خدا اس کو جانتا ہے

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,916,586 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK