Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
everything happens for a reason .
هر اتفاقي يک دليلي داره .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
you said everything happens for a reason.
تو گفتي همه اين حوادث به يك دليل اتفاق مي افته
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
everything happens for a reason , buddy .
هر چيزي علتي داره ، پسر .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 2
Качество:
but , you know , everything happens for a reason .
ولي ميدوني هر چيزي يک دليلي داره .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
everything has a reason .
هرچيزي يک دليلي داره .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
for a reason fuck that .
حکمتي داره بي خيال .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
happened for a reason?
دليلي داشته باشه ، چي ؟ ...
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
tosi we are here for a reason .
ما همه به يك دليل اينجاييم .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
give me a reason .
یه دلیل برام بیار .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
.l got a reason .
من دليل داشتم .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
but you and i are here for a reason.
. ولي من و تو به يه علتي اينجا هستيم
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
good a reason as any .
دليل خوبيه .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
a reason to go back?
دليل خاصي داري؟
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
and it was so real , like how everything happens .
، همش واقعي بود . درست مثل هم اتفاقات ديگه .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
a reason must be clarified.
حتما بايد دليلي همراهش بوده باشه،كه ما نمي دونيم
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
he must have sent me here for a reason . stop it .
او بايد براي يک دليلي منو به اينجا فرستاده باشه ، تمومش كن .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
and there's a reason.
و اين دليل داره
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
is there a reason for this?
آیا برای اینکار دلیلی داری؟
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
i shouldnt be alive unless it was for a reason .
من نبايد زنده باشم مگر دليلي براي اون باشه .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
but there has to be a reason .
ولي بايد يک دليلي داشته باشه .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество: