Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
lets figure out .
بياين فراموش کنيم .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
figure out how much .
فکرشو بکن چقدر .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
figure out a story .
داستاني هم ، سر هم كردين .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
ill figure out what that is .
ميدونم اون چيه .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
that's hard to figure out.
آن سخت است که کشف کند
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
i just need to figure out how .
فقط كافيه بفهمم چطور .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
let's figure out a game plan.
. بزاريد ببنيم نقشه چيه
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
thats what we need to figure out .
اين موضوع را بايد حلش کنيم .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
maybe it'll help us figure out
شايد کمکمون کنه بفهميم
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
let's figure out what people want.
بگذارید ببینیم مردم چی می خوان.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
try to figure out that missing ingredient
سعی کن بفهمی که چه چیزی در اون غذا کمه
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
and figure out how to end this picture .
و بدون چه جوري اين فيلم تموم ميشه .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
cant mister , figure out what i have done .
ميفهمي من چي کار کردم .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
so , figure out a way into his heart. .
يه راهي به قلبش پيدا کن .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
and i try to figure out how that works.
و تلاش من این است که پی ببرم این سیستم چگونه کار می کند.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
i'll figure out how to fertile the land.
من راهي براي حاصلخيز كردنزمين پيدا مي كنم
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
and if they figure out how to deploy that gas...
و اگه بفهمن که چطوری باید اون گاز رو پخش کنن...
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
and figure out who you want to be as artists , .
و پيدا کنيد که ميخواهيد به عنوان يک هنرمند چه کسي باشيد .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
and i tried to figure out what were they thinking.
و تلاش کردم که بفهمم چه فکری میکردند.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
either l leave , or we figure out another way .
يا از اينجا ميرم يا بايد يک راه ديگه پيدا کنيم .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество: