Вы искали: the responses of the minaret are meas... (Английский - Персидский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Persian

Информация

English

the responses of the minaret are measured using b

Persian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Персидский

Информация

Английский

later a crypt and two niches were added to the mosque to the south of the minaret.

Персидский

بعدها یک دخمه و دو سوله به مسجد در سمت جنوب مناره اضافه شد.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for instance, the measured responses of the eye to violet light varied by a factor of ten.

Персидский

برای نمونه پاسخدهی چشم در برابر نور بنفش با ضریب ده متغیر بود.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

these methods can be categorized according to which aspects of the cell are controlled and which are measured.

Персидский

روش اندازه گیری الکتروشیمیایی:این روش را می توان بر اساس کنترل سلول یعنی طریقه اندازه گیری آن طبقه بندی کرد.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

so i just want to show you some of the responses we've elicited from animals in the deep sea.

Персидский

خب من فقط می خواهم که به شما برخی از واکنش هایی که ما از حیوانات اعماق دریا بدست آوردیم، را نشان بدم.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

so for example, i pasted the photo of the minaret in switzerland a few weeks after they voted the law forbidding minarets in the country.

Персидский

خب به عنوان مثال، من عکس مناره رو در سوئیس چسباندم چند هفته بعد از اینکه اونها به ممنوعیت مناره در کشورشون رای دادند.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the main response of the immune system to tumors is to destroy the abnormal cells using killer t cells, sometimes with the assistance of helper t cells.

Персидский

ایدز مثالی بارز از نقص ایمنی اکتسابی است که در آن سلول‌های t کمک‌کننده مورد تهاجم قرار می‌گیرند و موجب تحلیل قدرت دفاعی بدن می‌شوند.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

so for the response of baekjae messenger,

Персидский

پس براي پاسخ بهپيک باک جائه

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

thereby, no user will encounter a situation in vr where they feel that none of the responses are representative of their desired and natural responses.

Персидский

به این ترتیب، هیچ یک از کاربر در وضعیت vr مواجه نمی شود که در آن احساس می کنند هیچ یک از پاسخ ها پاسخ های مورد نظر و طبیعی خود را نشان نمی دهند.

Последнее обновление: 2018-07-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the response of a point charge to the lorentz law is one aspect; the generation of e and b by currents and charges is another.

Персидский

واکنش یک ذره به باردار به نیروی لورتنس یک جنبه و تولید b،e توسط جریان و بار جنبه ی دیگر قضیه‌است.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

for low light levels, the response of the human eye changes, and the scotopic curve applies.

Персидский

برای سطح نورهای پایین، پاسخ‌دهی چشم انسان تغییر می‌کند و منحنی شب‌بینی به کار می‌رود.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

understanding the emotional responses of the public to a crisis would help authorities or crisis corresponding organizations to establish their reputation or propose proper crisis coping strategies [27].

Персидский

درک واکنش‌های احساسی مردم به یک بحران به مقامات یا سازمان‌های مربوطه در بحران کمک می‌کند تا شهرت خود را تثبیت کنند یا راهبردهای مناسب مقابله با بحران را پیشنهاد کنند [27].

Последнее обновление: 2021-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

;peak time:the peak time is the time required for the response to reach the first peak of the overshoot.

Персидский

;زمان اوج (formula_4): زمان لازم برای رسیدن به نخستین قلهٔ فراجهش.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

already i've been tremendously heartened at the response of all our partners.

Персидский

من تا همین الآن از اینهمه واکنش ، کلی دلگرم شده ام.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the representing function "g""s" is the impulse response of the transformation "s".

Персидский

the representing function "g""s" is the پاسخ ضربه of the transformation "s".

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the response of the believers, when they are invited to allah and his apostle that he may judge between them, is only to say: we hear and we obey; and these it is that are the successful.

Персидский

[امّا] سخن مؤمنان، وقتى به سوى خدا و پيامبرش خوانده شوند تا ميانشان داورى كند، تنها اين است كه مى‌گويند: شنيديم و فرمان برديم، و اينان همان رستگارانند

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we evaluated the response of chrysanthemum cultivars grown in pots to the application of silicon. the experiment was conducted in a greenhouse of the universidade federal de viçosa, minas gerais state, brazil.

Персидский

ما واکنش ارقام گل داوودی رشد یافته در گلدان را به کاربرد سیلیکون ارزیابی کردیم. این آزمایش در گلخانه ای در universidade federal de viçosa، ایالت minas gerais، برزیل انجام شد.

Последнее обновление: 2022-10-24
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

(thereupon came the response): 'now you believe, although you disobeyed earlier and were one of the mischief-makers.

Персидский

(امّا به او خطاب شد:) الآن؟!! در حالی که قبلاً عصیان کردی، و از مفسدان بودی!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

so actually the response of china to the question of hong kong -- as it will be to the question of taiwan -- was a natural response: one civilization, many systems.

Персидский

پس پاسخ چین در عمل به مسئله هنگ کنگ -- و همان طور به مسئله تایوان درآینده -- یک پاسخ طبیعی بود: یک تمدن، سیستم های متعدد.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the paper examines the behaviour of buried continuous pipelines crossing strike slip faults using experimental and numerical modelling. a newly developed experiment setup is presented along with the derivation of relevant scaling laws and non dimensional terms governing global response of continuous pipelines to strike slip faulting. four model tests are carried out to understand the performance of the pipelines and the results are presented through the derived non dimensional framework. thr

Персидский

این مقاله رفتار خطوط لوله مداوم مدفون عبور از گسل های لغزش اعتصابی را با استفاده از مدل سازی تجربی و عددی بررسی می کند. یک آزمایش آزمایشی تازه توسعه یافته همراه با استنباط قوانین مقیاس بندی مربوطه و اصطلاحات غیر بعدی حاکم بر پاسخ جهانی خطوط لوله مداوم به خطای لغزش. چهار آزمون مدل برای درک عملکرد خطوط لوله انجام شده و نتایج از طریق چارچوب غیر بعدی مشتق شده ارائه شده است. thr

Последнее обновление: 2021-05-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

in-situ geotechnical tests include penetration-type and probing-type methods, in most cases without sampling, to directly obtain the response of the geomaterials under various loading situations and drainage conditions.

Персидский

آزمایشهای ژئوتکنیکی درجا شامل روشهای نفوذ و نوع کاوشگر ، در اکثر موارد بدون نمونه برداری ، به طور مستقیم پاسخ مواد ژئوماتیک در شرایط بارگذاری و شرایط زهکشی مختلف است.

Последнее обновление: 2019-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,819,293 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK