Вы искали: you are mine nini (Английский - Персидский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Persian

Информация

English

you are mine nini

Persian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Персидский

Информация

Английский

you are so mine

Персидский

شما تا من هستند

Последнее обновление: 2016-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

you are .

Персидский

تو آماده اي ، پاندا .

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

you are?

Персидский

تو اينجا بودي؟

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

you are...?!

Персидский

!شما هستید...؟

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and you are .

Персидский

و شما .

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

you are smart

Персидский

تو باهوش هستی

Последнее обновление: 2022-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

they are mine now .

Персидский

حالا اونا همه مال خود منن .

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

you are stupid!”

Персидский

تو احمق هستی!

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the docks are mine .

Персидский

و بقيه چيزا به من مربوطه .

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

bad . these are mine .

Персидский

بد . اونا مال من هستن .

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

you are mine too . then we still have 50 years .

Персидский

تو هم همينطور پس هنوز 50 سال وقت داريم .

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

hey , now you and passport are mine . what are you doing .

Персидский

الان تو و گذرنامه ماله منين چي کار ميکني .

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and his possessions and his wife are mine .

Персидский

و همسر و مايملک اون به من تعلق دارند .

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

some of them are mine ours . and some arent .

Персидский

بعضي از اونا مال من و تو هستن و بعضياشون نيستن .

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

some of the ghost followers on instagram are mine.

Персидский

برخی از فالوورهای ارواح در اینستاگرام مال من هستند.

Последнее обновление: 2022-06-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

if by then you still refuse to comply, then you are no longer a daughter of mine!

Персидский

!اگر اونوقت تو مخالفت كني ديگه دختر من نيستي

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but we agreed on ends only . the means are mine to decide .

Персидский

ما قبول كرديم كه تا آخرش با هم باشيم يعني بايد يک صحبتي با هم داشته باشيم .

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

these are mines of jin. there are 8 of them.

Персидский

اينها 8 تا از معادن جين هستند

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

she said, “o counselors, advise me in this matter of mine. i never make a decision unless you are present.”

Персидский

(بلقیس رو به اعضای مجلس شوری کرد و) گفت: ای بزرگان و صاحب نظران! رأی خود را در این کار مهمّ برای من ابراز دارید که من هیچ کار مهمّی را بدون حضور و نظر شما انجام نداده‌ام. [[«أَفْتُونِی»: برای من نظر خود را بیان دارید و رأی دقیق و صحیح خویش را بگوئید. از مصدر إفتاء است. «قاطِعَةً»: تصمیم گیرنده و اقدام کننده. «تَشْهَدُونِ»: در پیش من حاضر می‌شوید و رأی خود را صادر می‌کنید.]]

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

she said, “o chieftains, advise me in this matter of mine; i do not give a final decision until you are present with me.”

Персидский

(بلقیس رو به اعضای مجلس شوری کرد و) گفت: ای بزرگان و صاحب نظران! رأی خود را در این کار مهمّ برای من ابراز دارید که من هیچ کار مهمّی را بدون حضور و نظر شما انجام نداده‌ام. [[«أَفْتُونِی»: برای من نظر خود را بیان دارید و رأی دقیق و صحیح خویش را بگوئید. از مصدر إفتاء است. «قاطِعَةً»: تصمیم گیرنده و اقدام کننده. «تَشْهَدُونِ»: در پیش من حاضر می‌شوید و رأی خود را صادر می‌کنید.]]

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,215,648,300 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK