Вы искали: low trauma fractures (Английский - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Polish

Информация

English

low trauma fractures

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Польский

Информация

Английский

low-trauma fracture

Польский

złamania osteoporotyczne

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

in men at increased risk of fracture, including those with a recent low-trauma hip fracture.

Польский

u mężczyzn u których występuje zwiększone ryzyko złamań kości, w tym tych, którzy przebyli ostatnio niskoenergetyczne złamanie szyjki kości udowej.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in adult men at increased risk of fracture, including those with a recent low-trauma hip fracture.

Польский

u dorosłych mężczyzn u których występuje zwiększone ryzyko złamań kości, w tym pacjentów, którzy przebyli ostatnio niskoenergetyczne złamanie szyjki kości udowej.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in patients with a recent low-trauma hip fracture, it is recommended to give the aclasta infusion two or more weeks after hip fracture repair.

Польский

u pacjentów z ostatnio przebytym niskoenergetycznym złamaniem szyjki kości udowej zaleca się podanie infuzji produktu aclasta po co najmniej 2 tygodniach od wygojenia złamania szyjki kości udowej.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Английский

in patients with a recent low-trauma hip fracture, a loading dose of 50 000 to 125 000 iu of vitamin d given orally or via the intramuscular route is recommended prior to the first aclasta infusion.

Польский

u pacjentów z ostatnio przebytym niskoenergetycznym złamaniem szyjki kości udowej zaleca się podanie doustnie lub domięśniowo nasycającej dawki witaminy d wynoszącej od 50 000 do 125 000 j.m. przed pierwszą infuzją produktu aclasta.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in patients with a recent low-trauma hip fracture, a loading dose of 50 000 to 125 000 iu of vitamin d given orally or via the intramuscular route is recommended prior to the first zoledronic acid infusion.

Польский

u pacjentów z ostatnio przebytym niskoenergetycznym złamaniem szyjki kości udowej zaleca się podanie doustnie lub domięśniowo nasycającej dawki witaminy d wynoszącej od 50 000 do 125 000 j.m. przed pierwszą infuzją produktu zoledronic acid teva generics.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in patients with a recent low-trauma hip fracture, a loading dose of 50,000 to 125,000 iu of vitamin d given orally or via the intramuscular route is recommended prior to the first aclasta infusion.

Польский

u pacjentów z ostatnio przebytym niskoenergetycznym złamaniem szyjki kości udowej zaleca się podanie doustnie lub domięśniowo uderzeniowej dawki witaminy d wynoszącej od 50 000 do 125 000 j. m. przed pierwszą infuzją produktu aclasta.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 4
Качество:

Английский

in patients with a recent low-trauma hip fracture, it is recommended to give the aclasta infusion at least two weeks after hip fracture repair (see section 5.1).

Польский

u pacjentów z ostatnio przebytym niskoenergetycznym złamaniem szyjki kości udowej zaleca się podanie infuzji produktu aclasta po co najmniej 2 tygodniach od wygojenia złamania szyjki kości udowej (patrz punkt 5.1).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

clinical efficacy in the treatment of osteoporosis in patients at increased risk of fracture after a recent hip fracture (rft) the incidence of clinical fractures, including vertebral, non-vertebral and hip fractures, was evaluated in 2,127 men and women aged 50-95 years (mean age 74.5 years) with a recent (within 90 days) low- trauma hip fracture who were followed for an average of 2 years on study medication.

Польский

obserwacja pacjentów trwała średnio 2 lata i w tym czasie pacjenci przyjmowali lek badany.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,775,646 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK