Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ils sont les suivants:
ils sont les suivants:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ce que sont les femmes.
ce que sont les femmes.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
les conditions sont les suivantes:
les conditions sont les suivantes:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ces cinq conditions sont les suivantes:
ces cinq conditions sont les suivantes:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
les signes distinctifs sont les suivants:
são as seguintes as siglas a utilizar:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
cocteau himself came to regard "les parents terribles" as his best film, at least from a technical point of view.
o proprio cocteau considerava "les parents terribles" como seu melhor filme, do ponto de vista da técnica utilizada .
les activités d'expédition sont les activités principales d'"ifb logistics".
les activités d'expédition sont les activités principales d'"ifb logistics".
les populations humaines sont les travailleurs, les consommateurs et l'homme exposé indirectement via l'environnement,
as populações humanas são os trabalhadores, os consumidores e o homem exposto indirectamente através do ambiente,
l'origine de ces dettes sont les mesures de sauvetage 1 et 2, donc le délai de paiement ainsi que la facilité de crédit.
l'origine de ces dettes sont les mesures de sauvetage 1 et 2, donc le délai de paiement ainsi que la facilité de crédit.
À cet égard, la commission note que les autorités françaises n'ont pas indiqué de manière détaillée quels sont les différents postes de coûts de restructuration.
À cet égard, la commission note que les autorités françaises n'ont pas indiqué de manière détaillée quels sont les différents postes de coûts de restructuration.
for we must never forget the admonitory words of a french author who wrote: "les vrais grands peuples sont les petits".
com efeito, não esqueçamos, nunca esqueçamos, as palavras de exortação de um escritor francês, que diz: les vrais grands peuples sont les petits.
de la même manière, la france n'a fourni aucune information sur le fait de savoir si les trois avances déjà consenties sont les seules qui le seront ou bien si le versement de nouvelles avances est possible ou déjà prévu.
de la même manière, la france n'a fourni aucune information sur le fait de savoir si les trois avances déjà consenties sont les seules qui le seront ou bien si le versement de nouvelles avances est possible ou déjà prévu.
le conseil, statuant à l'unanimité, décide quels sont les pays tiers dont la flotte fera l'objet de l'application en commun du système d'information.(1)jo nº c 131 du 5.6.1978, p. 40.
o conselho, deliberando por unanimidade, decidirá quais os países terceiros cuja frota será objecto da aplicação em comum do sistema de informação.
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.