Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
debian is a volunteer organization.
o projeto debian é uma organização voluntária.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it's set to become active in june.
a unidade deverá entrar em atividade em junho.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(it should become active!)
(deverá estar activa!)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
europe must become more active in international bodies.
a europa tem de se tornar mais activa nas instâncias internacionais.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
work as a volunteer
trabalho voluntário
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
space research has also become increasingly active in argentina.
a pesquisa espacial também se tornou cada vez mais ativa na argentina.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
how can we become active brothers and sisters in christ?
como podemos nos tornar ativo irmãos e irmãs em cristo?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
processor thermal monitor may become active.
o monitor térmico do processador pode se tornar ativo.
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
franchisees become active in their own name and at their own risk.
franqueados agem em seu próprio nome e em benefício próprio.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a volunteer is important. . .
um voluntário é importante...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
even as a freelancer or as a volunteer for another company or organization?
e se estiver trabalhando como autônomo ou voluntário para outra empresa ou organização?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
if you wish to become a volunteer for alcor in portugal please contact:
se pretende voluntariar-se para ajudar a alcor em portugal por favor contacte:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
she had become a volunteer at the field hospital to support the paulistas fighters.
ela se tornara uma voluntária no hospital de campanha para apoiar os combatentes paulistas.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
in the field of transeuropean transport infrastructure the cohesion fund has become active in:
no sector das infraestruturas transeuropeias de transporte, o fundo de coesão interveio nas seguintes áreas:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
empower people to become active agents of sustainable development;
capacitar as pessoas a se tornarem agentes ativos do desenvolvimento sustentável;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in addition, many insurance companies with coverage of workers health have become active in the area.
além disso, houve um número elevado de companhias de seguros que operam no ramo da saúde dos trabalhadores que iniciaram actividades neste domínio.
imi can only work well if the users who are registered are familiar with it and become active in the system.
o imi só poderá funcionar bem se os utilizadores registados estiverem familiarizados com o sistema e activos no sistema.
the country of origin will at least need to declare that its citizen will become active in the country of destination.
o país de origem terá, quanto mais não seja, de declarar que um cidadão seu irá exercer a sua actividade no país de destino.