Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
they're complacent.
acomodaram-se.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
we cannot be complacent.
não podemos ser complacentes.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 11
Качество:
this industry is never complacent.
esta indústria nunca é complacente.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
however, we must not be complacent.
não nos podemos, contudo, entregar à auto-complacência.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
we cannot afford to be complacent.
não podemos dar-nos ao luxo de ser complacentes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
"however, let's not be complacent.
“não sejamos, porém, demasiado optimistas.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
this means that we cannot be complacent.
isto significa que não podemos ser complacentes.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
but, of course, we must not be complacent.
mas claro que não devemos ser complacentes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
commissioner, i find that answer extraordinarily complacent.
senhor comissário, considero a sua resposta extraordinariamente complacente.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
" he thought the lyrics were unrealistic and complacent.
achava que a canção era surrealista e complacente.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
1.10 but europe cannot afford to be complacent.
1.10 mas a europa não pode dar-se ao luxo de ser autocomplacente.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
there are warning signs if we do become complacent.
há sinais que nos avisam do perigo desse comprazimento.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
therefore, we must not become complacent over every success.
em caso nenhum devemos pois contentar-nos com os nossos sucessos.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
never get complacent, we need each other as never before.
não se deixem sentir complacentes, precisamos uns dos outros mais que nunca.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
stronger or not, though, we cannot afford to be complacent.
no entanto, fortalecidos ou não, não podemos permitir-nos ser complacentes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
that is something we should note and celebrate without being complacent.
esta é uma realidade que devemos ter presente e que nos deve regozijar, embora sem complacência.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество: