Вы искали: criterio (Английский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Portuguese

Информация

English

criterio

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

criterio(s):

Португальский

criterio(s):

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

ediciones "criterio" paraguay 2007.

Португальский

asunción: críterio ediciones, 2007.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

puesto que la ayuda está destinada a una empresa individual, se cumple el criterio de selectividad.

Португальский

puesto que la ayuda está destinada a una empresa individual, se cumple el criterio de selectividad.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

giacché l'aiuto pubblico è destinato ad una società individuale, è soddisfatto il criterio della selettività.

Португальский

giacché l'aiuto pubblico è destinato ad una società individuale, è soddisfatto il criterio della selettività.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

visto lo anterior, la comisión duda de que el crédito concedido por el icf cumpla el criterio del inversor en una economía de mercado.

Португальский

visto lo anterior, la comisión duda de que el crédito concedido por el icf cumpla el criterio del inversor en una economía de mercado.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(29) imprevedibili: questo criterio esclude gli eventi che le parti avrebbero potuto ragionevolmente prevedere.

Португальский

(29) imprevedibili: questo criterio esclude gli eventi che le parti avrebbero potuto ragionevolmente prevedere.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(73) abi indica come criterio di paragone che cdp dispone di un conto corrente fruttifero presso la tesoreria dello stato, sul quale deposita le sue liquidità.

Португальский

(73) abi indica come criterio di paragone che cdp dispone di un conto corrente fruttifero presso la tesoreria dello stato, sul quale deposita le sue liquidità.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

secondo la giurisprudenza costante della corte di giustizia europea, il criterio della distorsione degli scambi è applicabile se l'impresa beneficiaria svolge attività economica che comporta scambi tra stati membri.

Португальский

secondo la giurisprudenza costante della corte di giustizia europea, il criterio della distorsione degli scambi è applicabile se l'impresa beneficiaria svolge attività economica che comporta scambi tra stati membri.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

* unweighted arithmetic average of the long-term interest rates of the three best-performing countries according to the price criterio plus 2.0 percentage points .

Португальский

* média aritmética não ponderada das taxas de juro de longo prazo dos três países com melhores resultados em termos do critério dos preços , acrescida de 2.0 pontos percentuais .

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 2
Качество:

Английский

(28) eccezionali: questo criterio esclude gli avvenimenti consueti, o perlomeno ordinari, che è ragionevole supporre vengano preventivati nel quadro del progetto di costruzione navale.

Португальский

(28) eccezionali: questo criterio esclude gli avvenimenti consueti, o perlomeno ordinari, che è ragionevole supporre vengano preventivati nel quadro del progetto di costruzione navale.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

pests not known to occur in any part of chile, as listed in article 20 of resolution no 3080 of servicio agrícola y ganadero as amended, establishing criteria for regionalisation in relation to the quarantine pests for the territory of chile (resolución no 3080 establece criterios de regionalización en relación a las plagas cuarentenarias para el territorio de chile).

Португальский

organismos prejudiciais cuja presença não tenha sido detectada em parte alguma do chile que constam da lista do artigo 20.o da resolução n.o 3080 do servicio agrícola y ganadero na sua última redacção, que estabelece critérios de regionalização em relação a organismos prejudiciais de quarentena para o território do chile (resolución n.o 3080 establece criterios de regionalización en relación a las plagas cuarentenarias para el territorio de chile).

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,784,328,833 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK