Вы искали: deliver me from evil (Английский - Португальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

deliver me from evil

Португальский

livra-me de todo mal amém

Последнее обновление: 2020-10-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

deliver me from evil amen

Португальский

livrai-nos de todo mal amém

Последнее обновление: 2013-11-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

deliver me from all evil amen

Португальский

amor pela vida

Последнее обновление: 2020-03-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

deliver me from all evil, amen

Португальский

livrai me de todo o mal

Последнее обновление: 2020-03-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

deliver us from evil.

Португальский

livrai-nos do mal.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but deliver us from evil.

Португальский

mas livrai-nos do mal.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but deliver us from evil."

Португальский

mas livra-nos do mal. "

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

god protect me from all evil

Португальский

deus me proteja de todo o mal

Последнее обновление: 2022-05-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but god did not deliver me.

Португальский

mas deus não me livrou.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

who will deliver me from this body of death?

Португальский

quem me livrará do corpo desta morte?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and lead us not into temptation, but deliver us from evil.

Португальский

e não nos deixe cair em tentação, mas livra-nos do mal.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and lead us not into temptation, but deliver us from evil. amen.

Португальский

e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. um homem.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

"deliver us from evil: an interpretation of american prohibition".

Португальский

"deliver us from evil: an interpretation of american prohibition".

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

most of all, deliver me from the bondage of the fear of death.

Португальский

acima de tudo, livra-me do cativeiro do medo da morte.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

deliver me from the oppression of man: so will i keep thy precepts.

Португальский

resgata-me da opressão do homem; assim guardarei os teus preceitos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

to free ourselves from evil!

Португальский

para liberar-nos do mal!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.

Португальский

livra-me de todas as minhas transgressões; não me faças o opróbrio do insensato.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and you will be protected from evil,

Португальский

e você estará protegido do mal,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it is easy to distinguish good from evil.

Португальский

É fácil distinguir o bom do mau.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

"o wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death?"

Португальский

"miserável homem que eu sou! quem me livrará do corpo desta morte?".

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,415,824 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK