Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
immediately thereafter the
essa rubrica específica deve ser
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 2
Качество:
phase 1 began immediately thereafter.
a fase 1 começou logo depois.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it will become operational immediately thereafter.
ficará operacional imediatamente a seguir.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the licences shall be issued immediately thereafter.
os certificados de importação devem em seguida ser imediatamente emitidos.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 7
Качество:
the licences shall be issued immediately thereafter;
os certificados de importação devem ser emitidos de imediato;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
the import licences shall be issued immediately thereafter.
o certificado de importação é então emitido imediatamente.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
(the general budget for 1998 was signed immediately thereafter)
( procede-se imediatamente à assinatura do orçamento geral para 1998)
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
immediately thereafter, the students began a strike against the regime.
seguiu-se imediatamente uma greve dos estudantes contra o regime.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
immediately thereafter, open the bottle by removing the child resistant screw cap.
imediatamente a seguir, abra o frasco, removendo o fecho com rosca resistente à abertura por crianças.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the procedure for its final adoption by the commission was engaged immediately thereafter.
logo a seguir foi iniciado o procedimento para a sua adopção final pela comissão.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
immediately thereafter i and my officials brought a number of proposals forward for concrete action.
imediatamente a seguir, eu e os meus funcionários apresentámos uma série de propostas de medidas concretas.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
immediately thereafter, the bottle should be opened by removing the child-resistant screw cap.
imediatamente a seguir, o frasco deve ser aberto removendo o fecho com rosca resistente à abertura por crianças.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
in the run-up to the creation of emu and immediately thereafter, italy’s fiscal accounts improvedremarkably.
durante a preparação para a criação da uem e no período imediatamente posterior, as finançaspúblicas italianas melhoraram notavelmente.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
the products have been consigned during the exhibition or immediately thereafter in the state in which they were sent for exhibition;
os produtos foram expedidos durante ou imediatamente a seguir à exposição no mesmo estado em que foram expedidos para a exposição;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 13
Качество:
the products have been consigned during the exhibition or immediately thereafter in the state in which they were sent for exhibition; and
os produtos foram expedidos durante ou imediatamente a seguir à exposição no mesmo estado em que foram expedidos para a exposição; e
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 6
Качество:
given the urgency involved in taking reorganisation measures against a credit institution, the information might be given immediately thereafter.
dada a urgência envolvida na tomada de medidas de saneamento face a uma instituição de crédito, as informações devem ser fornecidas imediatamente a seguir.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
where the issue is resolved after publication of the data and the reservation, withdrawal of the reservation shall be made public immediately thereafter.
sempre que a questão seja dirimida após a publicação dos dados e da reserva, o levantamento da reserva será de imediato tornado público.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 6
Качество:
bone-in meat should accordingly be blastfrozen in the unwrapped state immediately after acceptance and should not be wrapped until immediately thereafter.
por este motivo, importa prever que as carnes com osso sejam congeladas rapidamente, logo após a sua aceitação, antes de serem embaladas, e que só em seguida sejam imediatamente embaladas.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 5
Качество:
immediately thereafter, the anthropological analyses begin with a dialogue with medicine/health as a social, cultural and political experience and construct.
logo a seguir, as análises antropológicas partem de um diálogo com a medicina/saúde como experiência e construção sociocultural e política.