Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
she is unconscious.
ela está inconsciente.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
he is unconscious of his bad manners.
ele não tem consciência de suas péssimas maneiras.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
mann is unconscious and taken to the hospital.
mann está inconsciente e levado ao hospital.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
beast boy is unconscious and didn't realize it.
* jovens titãs* robin* ciborgue* ravena* estelar
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
evolution, as it is in biology, is unconscious evolution.
a evolução, como está na biologia, é evolução inconsciente.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
if the patient is unconscious, the family can make the decision.
se o paciente está inconsciente, a família pode tomar a decisão.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
because he is unconscious of the self, he does not perceive happiness.
como está inconsciente do ser, ele não a percebe.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
all evolution that has taken place until now is unconscious evolution.
toda a evolução que tem ocorrido até agora é inconsciente.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
his aspiration towards the diviner life is unconscious testimony to its existence.
sua aspiração à vida mais divina é um testemunho inconsciente de sua existência.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
*mankind is mortal, and the soul is unconscious in death (section 3).
* a humanidade é mortal, e a alma é inconsciente na morte.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
he lives under all sorts of illusions about himself, he is unconscious of his own functioning.
ele vive com todo o género de ilusões sobre si próprio, e está inconsciente do seu funcionamento.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
axl is unconscious, but his shattered crystal can be seen glowing with a tiny fragment of a crystal shard.
no final específico de axl, o cristal pode ser visto com um mini-fragmento roxo brilhando.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
however, if the person is unconscious and the obstruction is severe, the rescuer should call 112 and begin cpr.
se, pelo contrário, a pessoa estiver inconsciente e a obstrução for grave, deve-se chamar o 112 e iniciar rcp.
this is especially recommended when the patient is unconscious e.g., head trauma, deep sedation, or general anesthesia.
essa recomendação se faz sobretudo quando o paciente avaliado está inconsciente p. ex., traumatismo cranioencefálico, sedação profunda ou anestesia geral.
if a person with severe hypoglycemia is unconscious or otherwise unable to ingest food normally, an injection of glucagon may be required.
se uma pessoa com hipoglicemia grave estiver inconsciente ou não conseguir, por outra razão, ingerir os alimentos normalmente, poderá ser necessária uma injecção de glucagon.
all that has happened until now is unconscious evolution, until we reach the state of manhood, and become part of the human race.
tudo o que tem acontecido até agora é evolução inconsciente, até que alcançamos o estado de humanidade, e nos tornamos parte da raça humana.
3.2 ecall technology addresses this problem by alerting emergency services immediately even if the driver or passenger is unconscious or otherwise unable to call.
3.2 a tecnologia ecall soluciona este problema alertando imediatamente os serviços de emergência, mesmo quando o condutor ou passageiro está inconsciente ou de alguma forma incapacitado para fazer essa chamada.
gastric lavage (after intubation if patient is unconscious) and administration of activated charcoal together with a laxative should be considered.
a lavagem gástrica (após intubação se o doente estiver inconsciente) e a administração de carvão ativado juntamente com um laxante devem ser consideradas.
a final word, do not induce vomiting if your dog is unconscious, is having trouble breathing, or is exhibiting signs of serious distress or shock.
uma palavra final, não induzir o vômito se o seu cão está inconsciente, está tendo dificuldade para respirar, ou está exibindo sinais de sofrimento grave ou choque.
this is unconscious evolution: it takes place from age to age, from mineral matter to the plant world, to animal world and the human race.
esta é a evolução inconsciente: ela tem lugar de era em era, da matéria mineral ao mundo vegetal, ao mundo animal e à raça humana.