Вы искали: partes de camion (Английский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Portuguese

Информация

English

partes de camion

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

que uma parte de nos se encontre novamente

Португальский

nós só nos separamos para nos encontrarmos novamente

Последнее обновление: 2016-04-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

la mayor parte de esta inversión se dirigió a proyectos eléctricos, dos tercios de ella a brasil.

Португальский

a maior parte desse investimento se dirige a projetos de eletricidade e dois terços dele foram para o brasil.

Последнее обновление: 2017-04-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

- fecha de aceptación del transporte por parte de la administración ferroviaria: ...

Португальский

- fecha de aceptación del transporte por parte de la administración ferroviaria: ...

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

- o investimento no brasil faz parte de uma estratégia de diversificação destinada a desenvolver e consolidar as actividades do beneficiário.

Португальский

- o investimento no brasil faz parte de uma estratégia de diversificação destinada a desenvolver e consolidar as actividades do beneficiário.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

ce n'est que par la suite que ces conteneurs sont déchargés des camions vers des wagons de chemin de fer dans un terminal continental exploité par ifb.

Португальский

ce n'est que par la suite que ces conteneurs sont déchargés des camions vers des wagons de chemin de fer dans un terminal continental exploité par ifb.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

- fecha de aceptación para el transporte por parte de la administración ferroviaria o de la empresa de transporte de que se trate: ...

Португальский

- fecha de aceptación para el transporte por parte de la administración ferroviaria o de la empresa de transporte de que se trate: ...

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

resumo: este trabalho de conclusão de curso apresenta um estudo sobre o escritor bartolomeu campos de queirós e suas obras que atualmente são encontradas no programa nacional biblioteca da escola – pnbe, que vem sendo o maior distribuidor de obras literárias entre as escolas públicas brasileiras. ademais, as análises de dois livros do autor queirós titulados por parte de pai (1995) e o olho de vidro do meu avô (2009) vem elucidar memórias como gênero literário. as obras contam com a infância de antônio e sua relação com o avô paterno e com o avô materno, partindo de elementos que evidenciam momentos da vida de queirós, haja vista que, a narrativa é marcada pela oscilação entre realidade e ficção. com isso o trabalho parte da busca de momentos da vida do autor bartolomeu campos de queirós, que se encontra refletidos nos livros por parte de pai (1995) e o olho de vidro do meu avô (2009). palavras – chave: literatura, pnbe, memorialistico, bartolomeu campos de queirós.

Португальский

resumo: este trabalho de conclusão de curso apresenta um estudo sobre o escritor bartolomeu campos de queirós e suas obras que atualmente são encontradas no programa nacional biblioteca da escola – pnbe, que vem sendo o maior distribuidor de obras literárias entre as escolas públicas brasileiras. ademais, as análises de dois livros do autor queirós titulados por parte de pai (1995) e o olho de vidro do meu avô (2009) vem elucidar memórias como gênero literário. as obras contam com a infância de antônio e sua relação com o avô paterno e com o avô materno, partindo de elementos que evidenciam momentos da vida de queirós, haja vista que, a narrativa é marcada pela oscilação entre realidade e ficção. com isso o trabalho parte da busca de momentos da vida do autor bartolomeu campos de queirós, que se encontra refletidos nos livros por parte de pai (1995) e o olho de vidro do meu avô (2009). palavras – chave: literatura, pnbe, memorialistico, bartolomeu campos de queirós.

Последнее обновление: 2013-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,725,568 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK