Вы искали: popularize (Английский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Portuguese

Информация

English

popularize

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

film rights to popularize- (11/03/2005)

Португальский

direitos do filme para popularizar- (11/03/2005)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it was also the first publication to popularize the cbgb scene.

Португальский

ele foi também a primeira publicação a popularizar a cena musical do cbgb.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a substantial effort will be needed to popularize these new ideas.

Португальский

será necessário um esforço considerável para popularizar estas ideias novas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

petrică paşca has recently helped popularize the taragot in the region.

Португальский

petrică paşca ajudou recentemente a popularizar o taragot na região.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the lyrics biafra wrote helped popularize the use of humorous lyrics in hardcore.

Португальский

as letras de jello ajudaram a popularizar composições bem humoradas no hardcore.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

popularize scientific and academic works related to the coastal waters and the marine environment.

Португальский

promover a popularização da ciência e dos trabalhos acadêmicos relacionados com o meio ambiente marinho e costeiro ao longo do litoral.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he was an enthusiastic admirer of johann sebastian bach, whose music he did much to popularize.

Португальский

foi um entusiasta admirador de johann sebastian bach, cuja música ele fez muito para popularizar.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the year 2007 saw tremendous growth in the number of blogs and in efforts to popularize tamil blogs.

Португальский

e o ano de 2007 viu um crescimento tremendo no número de blogues e nos esforços para popularizar blogues em tâmil.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

all these structures are fixed aim to popularize and support the struggles in the barracks and naval and air bases.

Португальский

todas estas estruturas são fixados objetivo de popularizar e apoiar as lutas nos quartéis e bases navais e aéreas.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

correspondence and articles written by members of the battalion helped to popularize the natural wonders of the yosemite valley and the surrounding area.

Португальский

a correspondência e os artigos escritos pelos membros do batalhão ajudaram a popularizar o vale e a área circundante.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the simple structure of the south oaks gambling screen sogs, translated into several different languages, helped popularize the diagnosis.

Португальский

a estrutura simples da south oaks gambling screen sogs, traduzida para muitas línguas, ajudou a popularizar o diagnóstico.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

it is generally not clear whether the attribution to aristotle of a later work was done by its own author or by others who sought to popularize such works by using his name.

Португальский

em geral não é claro se a atribuição de uma obra posterior a aristóteles foi feita pelo próprio autor ou por outros que buscavam popularizar tais trabalhas usando seu nome.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

" indeed, osborn's greatest contributions to science ultimately lay in his efforts to popularize it through visual means.

Португальский

==obras==*""the age of mammals"" (1910)*""the origin and evolution of life"" (1916)==ligações externas==* biografia

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

he is well known for the development of fortran and algol. he is also the inventor of backus-naur form and has also helped to popularize functional level programming.

Португальский

ele é bem conhecido para o desenvolvimento de fortran e algol. ele também é o inventor de backus-naur e também ajudou a popularizar o nível de programação funcional.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

there grün befriended the anarchist philosopher pierre-joseph proudhon, whose writings had greatly influenced him and whose ideas he helped popularize among german radicals.

Португальский

la grün fez amizade com o filósofo anarquista pierre-joseph proudhon, cujos escritos o haviam influenciado e cujas idéias ele ajudou a popularizar entre os radicais alemães.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

not content with this, the chinese comrades began sedulously to popularize and spread throughout the world this letter and other documents directed against our party, not scrupling to use imperialist publishing houses and agencies for their distribution.

Португальский

não contentes com isso, os camaradas chineses começaram a divulgar e a difundir obstinadamente essa carta e outros documentos dirigidos contra o nosso partido, em todo o mundo, não hesitando em valer-se de editores e de agências imperialistas para semelhante difusão.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

indeed the same government which is crying out about quota-hopping is the government which, at the moment, to popularize its own party is parading its xenophobia and has started blocking european institutions.

Португальский

com efeito, o governo que está a bramar contra a apropriação de quotas é o mesmo que, neste momento, para tornar o seu partido mais popular, está a fazer alarde da sua xenofobia e a começar a bloquear as instituições europeias.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

popularize the african charter on human and peoples' rights to ngos, associations of youth and women, members of the judiciary, security forces, religious leaders and other stakeholders.

Португальский

divulgar a carta africana dos direitos humanos e dos povos para as ongs, associações de jovens e mulheres, membros do judiciário, forças de segurança, líderes religiosos e outros interessados.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

==bahian carnival musicians==with the emergence of new bahian talent who continued to popularize regional rhythms, carnaval became more of an organized affair though it somehow retained its informality and contagious spontaneity.

Португальский

== músicos ==com o surgimento de novos talentos baianos que continuaram a popularizar ritmos regionais, o carnaval tornou-se mais um caso em particular embora de alguma forma manteve a sua informalidade e espontaneidade contagiante.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

"our strategy includes a series of "white label" products, which are products that do not carry a webraska-apontador brand name, but the operator brand name, to popularize the application among the company's users", said thierry.

Португальский

nossa estratégia contempla uma série de lançamentos de produtos white label , ou seja, produtos que não levam o rótulo webraska-apontador, mas sim a marca da própria operadora, para que ela consiga popularizar este tipo de aplicação junto aos seus usuários , finaliza thierry.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,026,689 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK