Вы искали: proper legal writing (Английский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Portuguese

Информация

English

proper legal writing

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

get the proper, legal paperwork.

Португальский

tire o correta, documentos legais.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

proper legal framework is just one side of the coin.

Португальский

um enquadramento jurídico adequado é apenas uma das faces da moeda.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

married co-entrepreneurs must have proper legal status.

Португальский

É necessário um estatuto jurídico adequado para as conjuges co‑empresárias.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

it must be given a title and a proper legal base.

Португальский

deve ser objecto de um título e ser dotado de uma base jurídica adequada.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

in the end, the promise lacks a proper legal basis.

Португальский

o cumprimento da promessa careceu durante muito tempo de uma base jurídica.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

we urgently need a proper legal base for the civil dialogue.

Португальский

precisamos, urgentemente, de uma base jurídica adequada para o diálogo civil.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

article 95 of the treaty is therefore the proper legal basis.

Португальский

o artigo 95.o do tratado constitui, por conseguinte, a base jurídica adequada.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the directive requires all data processing to have a proper legal basis.

Португальский

a directiva exige que o tratamento de dados assente numa base jurídica correcta.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

establish a proper legal framework for state aid in line with the saa requirements.

Португальский

criar um quadro jurídico adequado para os auxílios estatais em conformidade com os requisitos do aea.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

aim: to ensure that the data is exchanged under the proper legal framework.

Португальский

objectivo: assegurar que o intercâmbio de dados se processa ao abrigo do enquadramento jurídico apropriado.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the member states must establish the proper legal and administrative channels for this purpose.

Португальский

os estados‑membros deverão definir as vias jurídicas e administrativas necessárias para o efeito.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

we must have a fair refugee acceptance system and a proper legal immigration policy.

Португальский

É necessário que tenhamos um sistema justo de admissão de refugiados e uma política apropriada em matéria de imigração legal.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

in many member states, married co-entrepreneurs do not have proper legal status.

Португальский

não há, em muitos estados‑membros, um estatuto jurídico adequado.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the eu needs to do more by providing proper legal advice on setting up a business.

Португальский

a ue tem de fazer mais, tem de prestar aconselhamento jurídico a quem pretenda criar uma empresa.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

this would be without prejudice to the fundamental right to proper legal protection from the courts.

Португальский

tudo isso sem alienarem o seu direito fundamental à protecção judicial efectiva por parte dos tribunais.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the whole question of the souchet reports is fraught with difficulties about the proper legal basis.

Португальский

a questão do relatório souchet envolve toda a espécie de dificuldades que se prendem com a base jurídica correcta.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i can assure you that we checked with the legal services and everything was done in a proper legal way.

Португальский

posso assegurar que verificámos junto do serviço jurídico e que tudo foi feito de forma legal.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

article 139(2) hence constitutes the proper legal basis for the commission's proposal.

Португальский

consequentemente, o n.º 2 do artigo 139.º constitui a base jurídica adequada para fundamentar a proposta da comissão.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

"the life and legal writings of hugo grotius.

Португальский

"the life and legal writings of hugo grotius.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

as a result, article 139(2) is the proper legal basis for the commission’s proposal.

Португальский

consequentemente, o artigo 139º, nº 2, constitui a base jurídica adequada para fundamentar a proposta da comissão.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,240,118 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK