Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
thanks for the reply.
thanks for the reply.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and thanks for the thought!
e obrigado pelo seu interesse!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
thanks for the reply – will do as you ask.
obrigado pela resposta – vai fazer como você pede.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
thanks for the reply – will do as you ask. cheers
obrigado pela resposta – vai fazer como você pede . saúde
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i would like to express my thanks for the reply and for the summing up of the contents of the work programme and the provisions already adopted.
agradeço a resposta dada, assim como a síntese do conteúdo do programa de trabalho e das disposições já aprovadas.
hi frank thanks for the reply. i think the meeting we suggest is a good idea for may 5th at 11:30 am what do you think?
olá frank obrigado pela resposta. acho boa ideia a reunião sugerimos para o dia 5 de maio ás 11:30h que te parece?
Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
thank you very much, madam president-in-office of the council, for the reply you have given me.
muito obrigado, senhora presidente em exercício do conselho, pela resposta que me facultou.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 11
Качество:
Источник:
arbeloa muru (s). — (es) i want to express my thanks for the reply from the representative of the council of ministers.
cryer (s). - (en) permitam-me que manifeste o meu apoio ao senhor presidente em exercício por exortar os estados-membros a apoiarem as nações unidas.
i would next like to thank the commissioner for the reply he gave to my question and to simply say to him that i understand the reply.
quero agradecer agora ao senhor comissário pela resposta que deu à sua pergunta e dizer apenas que compreendo a resposta.
i would next like to thank the commissioner for the reply he gave to my question and to simply say to him that i un derstand the reply.
na proposta da comissão, uma ajuda especial deverá ser regulamentada mediante um quadro específico de apoio aos fornecedores tradicionais acp, quadro esse que esperamos seja aprovado em breve e que já foi, anteriormente, objecto de votação no âmbito do processo de urgência.
(lt) i thank the council member for the reply, but the reply does not satisfy me, because that is one of germany's priorities.
(lt) agradeço ao representante do conselho a sua resposta, embora seja uma resposta que não me satisfaz, porque se trata de uma das prioridades da alemanha.