Вы искали: the way we live our lives is hurting (Английский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Portuguese

Информация

English

the way we live our lives is hurting

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

that is the only way we can save our lives.

Португальский

isso é o único modo para salvar as nossas vidas.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the way tnat we live

Португальский

bing

Последнее обновление: 2013-05-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we live our lives always sinning.

Португальский

nós vivemos nossas vidas sempre pecando.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

why must we live our lives fatefully?

Португальский

por que nós devemos viver nossas vidas fatalmente?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

changing the way we live

Португальский

mudar de vida

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we need to live our lives on a much larger map.

Португальский

precisamos viver nossas vidas em um grande mapa.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it is also changing the way we live.

Португальский

implica tam bém mudar o nosso modo de vida.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he maintains us, providing his help as we live our lives.

Португальский

ele o sustenta, prestando seu auxílio na condução da vida.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we live our truth.

Португальский

nos vivemos a nossa verdade.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the new technologies could change our whole culture and the way we run our lives.

Португальский

as novas tecnologias podem revolucionar a nossa cultura e a nossa vida.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

this is the way we live, our people respect our mother and our mother is nature.

Португальский

É assim que a gente vive, nosso povo respeita nossa mãe e nossa mãe é a natureza.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

therefore my friends, let us live our lives.

Португальский

conseqüentemente, meus amigos, deixem-nos viver nossas vidas.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

interactive applications will change the way we live together

Португальский

d assegurar o acesso dos cidadãos através de um serviço universal nos respectivos mercados.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

fearing god means having such a reverence for him, that it has a great impact on the way we live our lives.

Португальский

temer a deus significa ter uma reverência por ele tão grande, que vai certamente influenciar como vivemos nossas vidas.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

globalisation has stepped up the pace of change – for technology, for ideas, for the way we work and live our lives.

Португальский

a globalização acelerou o ritmo das mudanças, quer se trate da tecnologia, das ideias ou da maneira como trabalhamos e vivemos.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the global ecological threat to our lives is greater than the need for tobacco.

Португальский

os perigos que ameaçam o mundo, o ambiente e as nossas vidas mereciam mais importância do que o tabaco.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

as of the moment sin entered the world, suffering in our lives is unavoidable.

Португальский

na vida dos homens é inevitável o sofrimento, a partir do dia em que o pecado entrou no mundo.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the society we live is out of control

Португальский

a sociedade que vivemos esta fora de controle

Последнее обновление: 2011-10-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the way we live and work will not change overnight on 1 january 1993.

Португальский

o modo como vivemos e trabalhamos não se transformará como do dia para a noite, em 1 de janeiro de 1993.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it will focus on changes in the workplace, in the way we live and the way we use our time.

Португальский

incidirão nas mudanças no local de trabalho, no nosso modo de vida e no modo como utilizamos o tempo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,994,508 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK