Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
your gestures did not match.
& nume acÈiune:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a supplied password did not match.
o parolă furnizată nu s- a potrivit.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
the password did not match the re-typed password
parola nu a corespuns parolei reintroduse
Последнее обновление: 2016-10-19
Частота использования: 2
Качество:
the histopathology criteria did not match the cerad criteria.
criteriile histopatologice nu au fost confome criteriilor cerad.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
your card number did not match that of any of the recipients listed in the e-mail
numărul dumneavoastră de card nu a corespuns cu niciunul dintre numerele destinatarilor listați în e-mail
Последнее обновление: 2016-11-10
Частота использования: 2
Качество:
and we did not send down upon his people after him any hosts from heaven, nor do we ever send down.
după el, nu am pogorât din cer vreo oştire asupra poporului său şi nici nu vor pogorî.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
after him, we did not send down any hosts from the heaven; we stood in no need to send down any host.
după el, nu am pogorât din cer vreo oştire asupra poporului său şi nici nu vor pogorî.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
the imported private key did not match the attached certificate's key. operation failed.
cheia privată importată nu se potrivește cu cheia certificatului atașat. operația a eșuat.
Последнее обновление: 2016-10-21
Частота использования: 2
Качество:
it did not match that of the duke of edinburgh or that of the bones, confirming that anderson was not anastasia.
acesta nu se potrivea cu cel al ducelui de edinburgh, confirmând că anderson nu era anastasia.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
however, if company b did not match the price increase, then company a could still revise its fare.
cu toate acestea, dacă societatea b nu și-a adaptat prețul, atunci societatea a ar putea încă să își revizuiască tarifele.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Ø      categoria hotelurilor este cea oficialã pentru grecia.
Ø      categoria hotelurilor este cea oficialã pentru grecia.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
copenhagen showed that, while others did not match our ambition, we did not help ourselves by not speaking with one voice.
summitul de la copenhaga ne-a arătat că, în timp ce celelalte părți nu erau pregătite să se ridice la nivelul năzuințelor noastre, chiar noi înșine ne-am făcut un deserviciu prin faptul că nu ne-am exprimat printr-o singură voce.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
it has been observed that projections carried out in 2000 for 2010 by the oecd, eurostat or even the united nations did not match actual developments1.
s-a observat că în cazul unor previziuni realizate de oecd, eurostat sau chiar de organizaţia naţiunilor unite în anul 2000, valorile prognozate pentru anul 2010 au fost diferite de situaţia reală1.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
it will also take into account the busy area of â â the solar panels on the property that did not occupy a large area of â â land at the assembly ground .
se va lua în considerare, de asemenea, zona ocupată de â € <â € <panourile solare de pe proprietatea care nu ocupă o zonă mare de â € <â € <terenului la sol de asamblare .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
it has been observed that forecasts carried out in 2000 for 2010 by the oecd, eurostat or even the united nations did not match real-life figures1.
s-a observat că în cazul unor prognoze realizate de oecd, eurostat sau chiar de organizaţia naţiunilor unite în anul 2000, valorile prognozate pentru anul 2010 au fost diferite de cele reale1.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in its reports on the past elections, the sao also described great discrepancies in party funding, where the amount reportedly donated did not match the amount spent.
În rapoartele privitoare la ultimele alegeri, sao a menţionat de asemenea discrepanţele mari din finanţarea partidelor, presupusa sumă donată nefiind egală cu cea cheltuită.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
in this particular example, the regional ministry office rejected two projects in 200006, claiming that their objectives did not match with the leader regional rural development programme.
În acest caz particular, biroul ministerial regional a respins două proiecte în 2000-2006, susţinând că obiectivele acestora nu corespundeau programului de dezvoltare regională leader.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a good example is the fight against climate change. copenhagen showed that, while others did not match our ambition, we did not help ourselves by not speaking with one voice.
un exemplu bun în acest sens este lupta împotriva schimbărilor climatice.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Ø      În functie de anumite situaþii, se poate schimba ordinea vizitãrii obiectivelor  turistice.
Ø      În functie de anumite situaþii, se poate schimba ordinea vizitãrii obiectivelor  turistice.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in two of the member states ( 13 ) audited the national authorities were not able to fully justify the amounts recorded in the b statements, because they did not match the underlying documents.
În două dintre statele membre ( 13 ) auditate, autoritățile naționale nu au fost în măsură să justifice în totalitate sumele înregistrate în situațiile contabile b, deoarece acestea nu erau în concordanță cu documentele subiacente.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: