Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
undergoes a substantial change, or
suferă o modificare substanțială sau
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
- undergoes a substantial change, or
- suferă o modificare substanţială sau
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a substantial change in behaviour is needed to move to the low-carbon economy.
În vederea tranziţiei la o economie cu emisii reduse de dioxid de carbon, se impune o schimbare drastică de comportament.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
following a substantial change, compliance shall be reverified.
conformitatea trebuie reverificată în urma unei modificări substanţiale.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
the new installation or substantial change is subject to directive 85/337/eec;
noua instalaţie sau modificare substanţială intră sub incidenţa directivei 85/337/cee;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
comes within the scope of this directive for the first time following a substantial change,
intră pentru prima dată în domeniul de aplicare a prezentei directive, în urma unei modificări substanțiale,
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
- comes within the scope of this directive for the first time following a substantial change,
- intră pentru prima dată în domeniul de aplicare a prezentei directive, în urma unei modificări substanţiale,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
do not display a warning when the first change is made in read-only mode
nu afișa un avertisment când prima schimbare este făcută în modul doar-citire
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
a number of substantial changes are to be made to directive 94/45/ec15.
directiva nr. 94/45/ce15 trebuie să facă obiectul mai multor modificări substanțiale.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
i think this is fundamental, and it is a substantial change from the lisbon strategy.
consider că acest lucru este fundamental şi că este o schimbare substanţială faţă de strategia de la lisabona.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
a substantial change in behaviour is needed to move to the low-carbon economy provided for in the commission's 2050 roadmap.
În vederea tranziţiei la o economie cu emisii reduse de dioxid de carbon, prevăzută şi de perspectiva energetică 2050 a comisiei europene, se impune o schimbare drastică de comportament.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
so, from 2008 up until today, a substantial change and step forward has been taking place.
deci, din 2008 până azi, a avut loc o schimbare substanţială şi un pas înainte.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
only in the event of a substantial change in production or in cases of very poor harvests does this compensation not occur.
doar în cazul unei schimbări importante a producțiilor sau în caz de recolte foarte proaste această compensare nu are loc.
in general, the replies did not suggest the need for a substantial change in the current structure of the existing instruments.
În general, răspunsurile nu au sugerat necesitatea unei modificări substanțiale a structurii actuale a instrumentelor existente.
a substantial change affecting its nature, objectives or implementation conditions which would result in undermining its original objectives.
o modificare substanțială care afectează natura, obiectivele sau condițiile de realizare și care ar determina subminarea obiectivelor inițiale ale acesteia.
allow the preservation of the natural and essential characteristics of the wine and not cause a substantial change in the composition of the product concerned;
face posibilă conservarea caracteristicilor naturale și esențiale ale vinului și nu aduce modificări substanțiale compoziției produsului în cauză;
any change that may have, in the opinion of the competent authority, significant negative effects on human health or the environment is also a substantial change,
orice modificare care poate avea, în opinia autorității competente, efecte negative semnificative asupra sănătății umane sau a mediului este de asemenea considerată modificare substanțială;