Вы искали: 201m2 stacker encoder not counting positive (Английский - Русский)

Английский

Переводчик

201m2 stacker encoder not counting positive

Переводчик

Русский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

* not counting chechnya.

Русский

*) - без Чеченской Республики

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(not counting offices)

Русский

административных работников)

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

1 595 (not counting ЛПЦ2)

Русский

1 595 человек (без ЛПЦ2)

Последнее обновление: 2013-02-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

1 595 (not counting lpts2)

Русский

1 595 человек (без ЛПЦ2)

Последнее обновление: 2013-02-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

not counting portuguese, i only know esperanto

Русский

Не считая португальского, я знаю только эсперанто

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i'm not counting on tom to do that

Русский

Я не рассчитываю, что Том это сделает

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

ok, so that is a company not counting tap

Русский

Вот эта компания не считает нажатия

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we will ever be normal road, not counting kutuzovsky

Русский

у нас когда-нибудь будет нормальная дорога, не считая кутузовского

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

two of them, not counting the dogs (history of the dog)

Русский

Двое, не считая собаки (История собаки)

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

27. reports were on average 30 pages long, not counting annexes.

Русский

27. Объем докладов составил в среднем 30 страниц, не считая приложений.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

this is not counting the massive protests in turkey in 2013 and the upheaval in mali.

Русский

При этом массовые протесты в 2014 г. в Турции и восстание в Мали даже не рассматриваются.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and that is not counting a weapon that he is required to handle artfully and with ease.

Русский

И это не считая оружия, с которым он обязан ловко управляться.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

** not counting area of arable land used under a short-term lease.

Русский

** Без учета площади пашни, используемой на условиях краткосрочной аренды.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

four of them will be 25-storied, not counting the two-three underground level

Русский

Четыре из них будут 25-этажными, не считая двух-трех подземных ярусов

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it succeeded in bringing out thirteen volumes, not counting the previously published five volumes on military subjects.

Русский

Оно успело выпустить тринадцать книг, не считая вышедших ранее пяти томов военных работ.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

in the schpentzer family, religion was not observed at all, not counting the old aunt, who did not matter.

Русский

В семье Шпенцера религиозности совершенно не было, если не считать старухи тетки, которая, однако, в счет не шла.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

in 1992, not counting individual tourists, foreigners who travelled in groups to tibet broke the 20,000 mark.

Русский

В 1992 году общее число иностранных туристов, посетивших Тибетский район в составе туристических групп, не считая индивидуальных туристов, превысило 20 000 человек.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he's still counting money" . but inside he's not counting anything

Русский

Но внутри он ничего не пересчитывал

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

4/ not counting fuel used in cement production: these emissions are already included in preceding entries in table 1.

Русский

4/ Не включая эмиссию от топлива, израсходованного при производстве цемента; эта эмиссия учтена в предыдущих строках таблицы 1

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

27. in 2003 there were 1,022 schools, not counting 132 private schools, which receive 600,000 schoolboys and girls.

Русский

27. В 2003 году в стране насчитывалась 1 022 школы, не считая 132 частных школ, в которых обучается 600 000 мальчиков и девочек.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,950,822,581 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK