Вы искали: 3 times the cold cranking amperage rating (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

3 times the cold cranking amperage rating

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

this is 3 times the remaining reserves

Русский

В 3 раза больше, чем остаточные запасы.

Последнее обновление: 2017-03-16
Частота использования: 1
Качество:

Английский

outliers: values that are 3 times the mad

Русский

Аномальные отклонения: значения, превышающие mad в 3 раза

Последнее обновление: 2024-05-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maritsanyame@gmail.com

Английский

you raise 3 times the small blinds original raise.

Русский

Вы делаете рейз в 3 раза небольшие оригинальные жалюзи рейз.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maritsanyame@gmail.com

Английский

allowances range between 1.5 and 3 times the minimum wage.

Русский

Размер пособия составляет от 1,5 до 3 минимальных зарплат.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maritsanyame@gmail.com

Английский

allowances range from between 1.5 and 3 times the minimum wage.

Русский

Размер пособия составляет 1,5 до 3 минимальных зарплат.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maritsanyame@gmail.com

Английский

a rule of thumb for the filter window size is 3 times the filter number.

Русский

Для полосы пропускания рекомендуется выставлять значение, которое в 3 раза превышает кол-во точек фильтрации.

Последнее обновление: 2014-02-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maritsanyame@gmail.com

Английский

non-flush installed proximity sensors, f must be 3 times the housing diameter

Русский

Для бесконтактных переключателей с установкой не заподлицо, f должно в 3 раза превышать диаметр корпуса

Последнее обновление: 2012-08-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maritsanyame@gmail.com

Английский

if the power of the complex increases in 3 times the energy consumption grows down to 40%.

Русский

При увеличении мощности комплекса более чем в 3 раза энергопотребление снижено на 40%.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maritsanyame@gmail.com

Английский

we have witnessed in recent times the end of the cold war and the dramatic reduction in east-west tensions.

Русский

В последнее время мы были свидетелями прекращения "холодной войны " и резкого снижения напряженности в отношениях между Востоком и Западом.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maritsanyame@gmail.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

when the new code is received, the buzzer sounds 3 times (the new code is now programmed).

Русский

Когда новый коды удачно загружены, ра¬здается гудок 3 раза (новые коды теперь активны).

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maritsanyame@gmail.com

Английский

we are privileged to live in exciting times: the cold war is over and we are at the beginning of the third millennium.

Русский

Нам посчастливилось жить в удивительное время: > закончилась, и мы стоим на рубеже третьего тысячелетия.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maritsanyame@gmail.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

3. time: the length of the activity.

Русский

3. ВРЕМЯ: приблизительная продолжительность занятия.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maritsanyame@gmail.com

Английский

at the same time, maternal mortality has decreased 5 times, the infant mortality rate - 3 times.

Русский

Вместе с тем, материнская смертность снизилась в 5 раз, детская смертность в 3 раза.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maritsanyame@gmail.com

Английский

"also take care of crosstalk betwwen txd and rxd line by the keeping then apart with a spacing of at least 3 times the track width."

Русский

"also take care of crosstalk betwwen txd and rxd line by the keeping then apart with a spacing of at least 3 times the track width."

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maritsanyame@gmail.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the profit of the analyzed period exceeds in 3 times the profit of the i half of 2011 (excluding the impact of operations with the parent company).

Русский

Объем прибыли за анализируемый период более чем в 3 раза превышает объем прибыли (без учета влияния операций с материнской компанией) за первое полугодие 2011 года.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maritsanyame@gmail.com

Английский

at that time the spectre of the cold war and its strictly military threats was fading from the european sky.

Русский

В то время с европейского горизонта стал удаляться призрак холодной войны и ее сугубо военных угроз.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maritsanyame@gmail.com

Английский

392. under article 190 of the code of administrative liability, engaging in prostitution is an administrative offence and entails the imposition of a fine amounting to 1-3 times the minimum wage.

Русский

392. В соответствии со статьей 190 Кодекса Республики Узбекистан об административной ответственности занятие проституцией является административным правонарушением и влечет наложение штрафа от одного до трёх минимальных размеров заработной платы.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maritsanyame@gmail.com

Английский

at the same time, the lack of audacity to confront them could endanger the democratic gains obtained with the end of the cold war.

Русский

В то же время отсутствие смелости и нежелание заниматься ими могут поставить под угрозу демократические завоевания, достигнутые в результате окончания >.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maritsanyame@gmail.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

although it is true that at times the cold war flared up in local armed conflicts encouraged by the rivalry between opposing super-powers which at the time seemed irreconcilable, today we breathe a more tranquil atmosphere with respect to military security.

Русский

Хотя, конечно, верно, что порой "холодная война " порождала вспышки локальных вооруженных конфликтов, подстрекаемых соперничеством противостоящих супердержав, которое в то время казалось неразрешимым, сегодня мы живем в более спокойной атмосфере в плане военной безопасности.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maritsanyame@gmail.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

at the same time, the end of the cold war has resulted in the emergence of many new nations as well as in the collapse of governmental structures in some countries.

Русский

В то же время окончание "холодной войны " привело как к возникновению множества новых государств, так и к краху в некоторых странах бывших правительственных структур.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maritsanyame@gmail.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,254,948 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK