Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in the absence of such data affected country parties should consider reporting the poverty rate for rural areas.
В отсутствие таких данных затрагиваемым странам-Сторонам следует рассмотреть возможность представления отчетности об уровне бедности в сельских районах.
for molecular research, in the absence of extensive replication, the refutation rate may occasionally exceed 99%.
В случае эпидемиологии (например, исследований по влиянию витаминов, режима питания или гормонов на здоровье населения в целом) четыре пятых наиболее престижных результатов быстро встречали возражения. Для исследований на молекулярном уровне, при отсутствии обширного воспроизведения, процент опровержения может иногда превышать 99%.
for molecular research, in the absence of extensive replication, the refutation rate may occasionally exceed @num@ %
Для исследований на молекулярном уровне, при отсутствии обширного воспроизведения, процент опровержения может иногда превышать @num@ %
in the absence of more information, the activity rates for less important emission sectors are kept constant.
В отсутствие дополнительной информации уровни деятельности секторов, характеризующихся меньшим объемом выбросов, были сохранены без изменений.
67. illustrative scenarios indicate that, in the absence of policy measures, deforestation rates could significantly increase future greenhouse gas emissions.
67. Показательные сценарии свидетельствуют о том, что в отсутствие программных мер процесс обезлесения может способствовать значительному увеличению масштабов выбросов парниковых газов в будущем.
absences
otmeha
Последнее обновление: 2018-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: