Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
age-adjusted rate
Рост стандартизированный по возрасту
Последнее обновление: 2015-12-29
Частота использования: 1
Качество:
the age-adjusted death rate has been on the increase since the mid-1960s.
С середины 60-х годов растет по возрастной коэффициент смертности.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
312. the age-adjusted mortality rate for homeless men is estimated as being four time that of the population in general.
312. Согласно оценкам, определяемый с учетом возраста уровень смертности среди бездомных лиц в четыре раза превышает этот показатель среди всего населения в целом.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
incidence rate in the italian elderly population is still on the rise, whereas age-adjusted incidence rates are estimated stable.
Коэффициент заболеваемости среди пожилого населения Италии по-прежнему растет, хотя повозрастные коэффициенты заболеваемости оцениваются как стабильные.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
for example, the age-adjusted death rate for cancer for african americans was approximately 25 per cent higher than for white americans in 2001.
Например, в 2001 году уровень смертности от раковых заболеваний у афроамериканцев был примерно на 25% выше, чем у белых американцев аналогичного возраста.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
mortality from miscarriage is 25 per cent above standard—age adjusted rates (england and wales) and mortality from septicaemia is 18 times higher than the standard.
С учетом возрастного корректива смертность от абортов на 25% превышает уровень, считающийся нормальным (Англия и Уэльс), в то время как смертность от сепсиса превышает этот уровень в 18 раз.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
age adjusted independence in mobility (influencing the development of the cognitive and social behaviour) and the introduction of mobility habits that could last into adulthood should be introduced as influential preventive measures.
С целью предупреждения такого воздействия должны приниматься меры, направленные на повышение - с корректировкой на возраст - независимости в плане мобильности (влияющей на развитие и познавательное и социальное поведение) и формирование связанных с мобильностью привычек, которые могли бы сохраняться в зрелом возрасте.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
the use of quantity weighted regressions will diminish the influence of unrepresentative prices and should lead to a better measure of central tendency for the distribution of quality adjusted model prices; i.e., the use of quantity weights should lead to more accurate estimates of the t parameters in equations (14).
Использование взвешенных по количеству регрессий уменьшает влияние нерепрезентативных цен43 и должно привести к получению более точной оценки центральной тенденции распределения скорректированных по качеству цен моделей, т.е. использование весов количества должно привести к получению более точных оценок параметров t в уравнениях (14).
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
111. the age-adjusted breast cancer mortality rate decreased by 25 per cent between 1999 and 2007 (from 7.5 to 6.6 per 100,000 inhabitants), which represents a 12 per cent reduction and an attainment of 36 per cent of the set target.
111. Уровень смертности от рака груди среди одной и той же возрастной группы снизился на 25% в период с 1999 по 2007 год (с 7,5 до 6,6 случаев на тысячу жителей), что составляет общее снижение на 12% и выполнение поставленной в этой области цели на 36%.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: