Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
are you sure you want to delete this post?
are you sure you want to delete this post?
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
are you sure that you want to do this?
Ты уверен, что хочешь это сделать?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
are you sure you want to quit
вы уверены, что хотите выйти?
Последнее обновление: 2013-05-18
Частота использования: 1
Качество:
are you sure you want to exit?
"Вы уверены, что хотите выйти?"
Последнее обновление: 2010-01-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
are you sure you want to give me this old man
Вы уверены, что хотите мне это отдать, старик
Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:
are you sure you want to cansel
* Сортировка приложений по имени, дате установки, приложение размере
Последнее обновление: 2013-01-02
Частота использования: 1
Качество:
are you sure you want to cancel this message?
Отменить данное сообщение?
Последнее обновление: 2010-01-26
Частота использования: 2
Качество:
are you sure you want to exit the installer
вы уверены, что хотите выйти из программы
Последнее обновление: 2022-05-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
are you sure you want to overwrite %1?
Заменить существующий файл «% 1 »?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
are you sure you want to revoke awards?
biztos, hogy szeretné visszavonni díjakat?
Последнее обновление: 2014-05-18
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
are you sure you want to cancel java перевод
Если вы хотите иметь электронную почту необходимо установить
Последнее обновление: 2013-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- are you sure you want to go to armenia?
Например, вы Луиза?
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник: