Вы искали: avidly (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

avidly

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

he avidly pursued development and modernization.

Русский

Он страстно стремился к развитию и модернизации.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for years i had been avidly searching for god

Русский

Я долго страстно жаждал найти Бога

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

why are you staring at me so avidly, hasi?

Русский

Чего ты с таким очевидным любопытством на меня смотришь, hasi?

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we participate avidly in furthering latin american integration.

Русский

Мы активно участвуем в развитии латиноамериканской интеграции.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this includes material produced by a number of avidly racist groups.

Русский

Это относится также к материалам, которые выпускаются рядом весьма расистски настроенных групп.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

yet , she loved god and his word , the bible , which she read avidly

Русский

Но она любила Бога и его Слово , Библию , которое читала с упоением

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it was also avidly seeking to ascertain the fate of thousands of disappeared persons.

Русский

Оно также принимает все возможные меры для установления судьбы тысяч пропавших без вести лиц.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they all avidly shared their record collections with one another during the early days of the band.

Русский

В 2009 году the allman brothers band отпраздновали 40-летнюю годовщину со дня образования.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

like the game of horseshoes, it was then played avidly in america whenever leisure time was available.

Русский

Как игра подковы, это было тогда играл жадно В Америке, когда свободного времени было доступно.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

today the teachings of the buddha are studied and practised worldwide, and nowhere more avidly than in the west.

Русский

Сегодня учение Будды изучается и практикуется во всем мире и нигде так активно, как на Западе.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

while catholics and protestants were avidly soaking all of europe in blood , the socinians refused to go to war on any ground

Русский

В то время как католики и протестанты залили всю Европу кровью , социниане отклоняли любую военную службу

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

what had, only yesterday, been but primitive thought, today threw itself avidly into the work of political analysis.

Русский

Вчера еще первобытная, мысль сегодня уже жадно набрасывается на работу политического анализа.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if they avidly pursue material things or if they measure success in material terms , you may be wise to seek out friends who have better prioritie

Русский

Если ваши знакомые только и думают о деньгах и вещах и измеряют успех количеством приобретенных благ , возможно , вам стоит сменить круг общения

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he sent for the six volumes of studies in the scriptures that the tract advertised , and he read them avidly , often into the early hours of the morning

Русский

Он заказал шесть объявленных на трактате томов серии Исследования Писаний , и он читал их алчно , часто до раннего утра

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

indigenous knowledge provides a distinct set of beliefs, practices and representations avidly tied to place; the internet lauds itself for erasing boundaries and border

Русский

Врожденные знания снабжают человека опытом и определенным набором убеждений и представлений, напрямую связанных с местом проживания; Интернет же известен тем, что он способен расширить рамки и границы

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

essentially , he said that if we avidly pursue wealth , power , or any of the other goals people set for themselves , we will lose out on more important thing

Русский

По сути , он сказал , что , если мы жаждем богатства , власти или преследуем другие подобные цели , мы упускаем нечто гораздо более важное

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

think about how many hours are spent keeping in contact through social networks , reading and answering electronic messages , avidly pursuing hobbies , or constantly keeping abreast of sports event

Русский

Подумайте , сколько часов уходит на то , чтобы общаться в социальных сетях , читать электронные сообщения и отвечать на них , заниматься хобби или следить за новостями спорта

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he was not only thrilled with this early encounter with mathematics but as a boy he enjoyed other pursuits such as reading avidly, going round the museums of new york, and spending happy hours in the 42nd street public library.

Русский

Он не только удивят в этом раннем столкнуться с математикой, но как мальчик он пользуется другие свои такие, как чтение горячо, собирается круглый музеи Новые Йорк, и расходов радостью часов в 42 публичной библиотеке.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

moreover , those who avidly pursue riches usually ‘ stab themselves all over with many pains . ’ - @num@ tim

Русский

Более того , те , кто страстно желает разбогатеть , нередко пронзают « себя многими страданиями

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

even though these pills and lotions are avidly displayed, the truth of the matter can be a lot of these so known as cures don’t do anything at all place waste your money and still leave your bedroom presence in a ruckus.

Русский

Даже если эти таблетки и лосьоны жадно отображается, истина заключается в том может быть много из них так, как лечит известно ничего на всех места не делают тратьте деньги и оставить ваше присутствие квартиру в шум.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,120,410 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK