Вы искали: biofouling (Английский - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

biofouling

Русский

Обрастание

Последнее обновление: 2015-05-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

203. biofouling of ships.

Русский

203. Биообрастание судов.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

250. biofouling and antifouling systems for ships.

Русский

250. Биообрастание и противообрастающие системы для судов.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

258. biofouling and anti-fouling systems for ships.

Русский

258. Биообрастание и противообрастающие системы для судов.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

several panellists noted that biofouling was a problem in some regions.

Русский

Некоторые участники отметили, что в некоторых регионах имеется проблема биообрастания.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

minimizing biofouling will significantly reduce the risk of species transfer by vessels.

Русский

Сведение к минимуму биообрастания существенно снизит риск переноса видов судами.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

processes and additives for reduction of corrosion, scale, fouling and biofouling of seawater;

Русский

• Технологии и добавки для уменьшения коррозии, кол-ва накипи, обрастания и биозагрязнения морской воды;

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

in addition, imo will be developing international measures to minimize the translocation of invasive aquatic species through biofouling of ships.

Русский

Кроме того, ИМО будет заниматься разработкой международных мер для сведения к минимуму переноса инвазивных водных видов в результате биообрастания судов.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

however, there are no international measures currently in place to address the introduction of invasive alien species through biofouling of ships.

Русский

Вместе с тем на сегодняшний день не существует каких-либо международных мер по решению проблемы привнесения инвазивных чужеродных видов в результате биообрастания на корпусах судов.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

one of the essential requirements for high quality printing is ensuring all dampening systems and pipework are clean and free from obstructions such as those caused by biofouling.

Русский

Одним из основных требований к высококачественной печати является обеспечение чистоты системы увлажнения и трубопроводов,которые могут обрастать бактериями, микроорганизмами и забиваться.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the guidelines constitute the first set of international recommendations to address biofouling of ships and the transfer of aquatic species through the adherence of sea life such as algae and molluscs to the hulls of ships.

Русский

Руководство представляет собой первый комплекс международных рекомендаций по проблеме биообрастания судов и переноса водных видов за счет прикрепления морских организмов, как то водоросли и моллюски, к корпусам судов.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

95. understanding the emerging areas of chemical signalling and signal transduction are important to enhance knowledge of bioluminescence, biofouling, biocorrosion, biofilm function and symbiosis.

Русский

95. Понимание формирующихся сфер химической сигнализации и передачи сигналов имеет важное значение для углубления знаний о биолюминесценции, биообрастании, биокоррозии, функциях и симбиозе биопленок.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

it also agreed that the subject of in-water hull cleaning, excluded from the guidance, would be considered by the bulk liquids and gases subcommittee under its agenda item on biofouling.

Русский

Он также договорился о том, что тема очистки корпуса в воде, исключенная из Руководства, будет рассмотрена Подкомитетом по перевозке жидкостей и газов наливом по пункту его повестки дня, посвященному биообрастанию.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

a number of ocean-related activities and phenomena can lead to the unintentional introduction of invasive alien species, including ballast water exchange on ships, biofouling of ship bottoms and mariculture.

Русский

К неумышленному привнесению инвазивных чужеродных видов может приводить целый ряд связанных с океаном видов деятельности и природных явлений, включая замену балластных вод на судах, обрастание днища судов и марикультуру.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

86. welcomes the commencement of activities by the international maritime organization to investigate the development of international measures for minimizing the translocation of invasive aquatic species through biofouling of ships, and encourages states and relevant organizations and bodies to assist in that process;

Русский

86. приветствует начало проведения в Международной морской организации работы по изучению возможностей разработки международных мер для сведения к минимуму переноса инвазивных водных видов в результате биообрастания судов и рекомендует государствам и соответствующим организациям и органам оказывать содействие в этом процессе;

Последнее обновление: 2017-01-20
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

204. also at its sixty-second session, the marine environment protection committee adopted guidelines for the control and management of ships' biofouling to minimize the transfer of invasive aquatic species.

Русский

204. Также на своей шестьдесят второй сессии Комитет по защите морской среды принял руководство по контролю за биообрастанием судов и его регулированию в целях сведения к минимуму переноса инвазивных водных видов.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

245. imo has responded to this challenge by adopting, in 2004, the international convention for the control and management of ships' ballast water and sediments and by establishing a correspondence group to develop international measures to minimize the transfer of such species through biofouling of ships.

Русский

245. ИМО отреагировала на этот вызов принятием в 2004 году Международной конвенции о контроле судовых балластных вод и осадков и управлении ими и учреждением корреспондентской группы по разработке международных мер для сведения к минимуму переноса таких видов в результате биообрастания судов.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,458,212 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK