Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in this sense, climate change is as much an opportunity as it is a threat.
В этом смысле изменение климата можно рассматривать в равной степени как новый шанс и как угрозу.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:
we see demographic change as an opportunity.
Мы видим в демографических изменениях наш шанс.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
what the world sees as an opportunity, they see as a threat.
То, что весь мир воспринимает как шанс, они считают угрозой.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
what the world sees as an opportunity, hizbullah sees as a threat.
То, что мир рассматривает как возможность, > рассматривает как угрозу.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
modernization as an opportunity
Модернизация
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
it is not a threat.
И это не угроза.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
they're not a threat
Они не представляют угрозы
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 2
Качество:
diversity is not a threat.
Многообразие на таит в себе угрозы.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
aarp frames longevity as an achievement and an opportunity, not a problem.
ААП относится к долголетию не как к проблеме, а как к достижению и возможностям.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
change can either be viewed as a threat or as an opportunity.
Изменения можно рассматривать либо как угрозу, либо как возможность.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
but russia also must decide to view missile defense as an opportunity, rather than a threat.
Но Россия также должна начать воспринимать противоракетную оборону, скорее, как возможность, чем как угрозу.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
diversity is a valuable asset and a source of opportunity, not a threat.
Многообразие -- это ценность и источник возможностей, а не угроза.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
> video: renovation as an opportunity
>Фильм: Модернизация как шанс
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
climate change also represents a case study of how we can make a virtue out of a necessity, and an opportunity out of a threat.
Изменение климата также представляет собой конкретный случай того, как мы можем извлечь преимущество из необходимости и возможность из угрозы.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
monitoring and evaluation should be seen as an opportunity and not as a threat, as the ownership of the process rests with the host country.
Мониторинг и оценку следует рассматривать не как угрозу, а как благоприятную возможность, поскольку основную ответственность за этот процесс несет та страна, в которой он осуществляется.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
(i) the challenge of making the case for environmental protection and climate change mitigation actions as an opportunity, not a burden.
i) сложность преподнесения мер по охране окружающей среды и смягчению процесса изменения климата не как какогото бремени, а как источника новых возможностей.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
globalization is not a threat, it’s an opportunity.
Глобализация – не угроза, а удобный случай.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
"eurovision is an opportunity not to be missed."
"Евровидение возможность, которую нельзя упускать"
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
we can view these changes as an opportunity for adaptation.
how old are you? 3.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
for some years now, climate change has become not a threat of the future, but rather a very present threat.
На протяжении уже нескольких лет изменение климата стало скорее не угрозой для будущего, а вполне реальной угрозой для настоящего.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество: