Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
costs comparison for rations
Таблица 1 Сопоставление объема расходов, связанных с пайками
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
comparison for 1997, 2001 and 2002a
Сопоставление данных за 1997, 2001 и 2002 годыа
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
data comparison for several tables at once
Возможность сравнения данных для нескольких таблиц одновременно
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
kh test – kh log comparison for ref well tests
Сопоставление определений kh по ГДИ и каротажу в опорных скважинах
Последнее обновление: 2014-07-19
Частота использования: 1
Качество:
share prices and indexes comparison for investors
Для инвесторов
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
a. procedure for inter-laboratory comparison for rolling resistance
a. Процедура межлабораторных сопоставлений для определения сопротивления качению
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
wheel rim fan belt spare parts price comparison for nissan patrol
Сравнение цен на запасные части для автомобиля марки «Ниссан Патрол»
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
the table below provides a subjective and general comparison for each system.
В таблице ниже приводятся индивидуальные и общие сравнения всех систем.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
son of man, give out a dark saying, and make a comparison for the children of israel,
«Сын человеческий, загадай загадку и составь притчу для дома Израиля
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
however, the contracting authority may still seek to obtain elements of comparison for the "2.
Однако организация - заказчик может попытаться получить сопоставительные элементы в связи с незапрошенным предложением в соответствии с положениями, изложенными в пунктах 2 - 430.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
the commission therefore requested further details on the points of comparison for those employers already surveyed.
В связи с этим Комиссия затребовала дополнительные данные о сопоставляемых критериях по уже обследованным нанимателям.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
the communication lacks any point of comparison for the purposes of application of article 25 (c).
В сообщении отсутствует какая-либо основа для сопоставления в целях применения статьи 25 с).
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
actively support the participation of modelling groups in the model inter-comparison for the emep geographical region;
b) активная поддержка участия групп по разработке моделей во взаимосопоставлении полученных с помощью моделей результатов для географического района ЕМЕП;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:
by comparison, for the reporting year 2000, the response rate was 41 per cent (80 countries submitted replies).
Для сравнения: за отчетный 2000 год доля представивших ответы стран составляла 41 процент (80 стран).
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
in comparison for russia the consumption level risies to 15.1. it is 13.9 in ukraine and 16.8 in moldova.
Для сравнения в России уровень потребления достигает 15,1, в Украине 13,9 и в Молдове 16,8. Уровень годового потребления на душу населения без учета тех, кто не пьет вообще, составляет 8,3 литра в Армении, 5,2 литра в Азербайджане и 21,2 литров в Грузии.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
in comparison, for the period 2007/08, 40 per cent had been fully implemented, while 53 per cent had been partially implemented.
Для сравнения, из рекомендаций, относившихся к 2007/08 году, были полностью выполнены 40 процентов, а 53 процента были выполнены частично.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
oecd: consultation on the cis comparison for 1996 in ankara/moscow/paris (tentative: end of 1997)
ОЭСР: Консультация по сопоставлениям СНГ 1996 года в Анкаре/Москве/Париже (предварительно: конец 1997 года)
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
(b) actively support the participation of modelling groups in the model inter-comparison for the emep geographical region;
b) активно поддерживать участие групп по разработке моделей о взаимном сопоставлении моделей, охватывающих географический регион ЕМЕП;
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
he draws comparisons for us, and forgets his own creation.
[[Неверующие осмеливаются сравнивать жалкие возможности творений с божественными возможностями Творца. Они предполагают, что Всемогущий Аллах не в состоянии совершить то, чего не могут сделать люди.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
creation – day two - code comments and functionalities comparison for current version of java tests from creators of “creation – day one”
Сотворение – День второй - oписание возможностей и комментарии кода текущей версии на java от создателей “Создание – День первый”
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество: