Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
do not cover them
Не накрывайте их
Последнее обновление: 2019-11-17
Частота использования: 1
Качество:
do not cover anyone.
Все, кто виноваты, - никого не прикрывайте.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
cost does not cover:
В СТОИМОСТЬ НЕ ВХОДЯТ:
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
do not cover with fallen leaves.
do not cover with fallen leaves.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
terms of the campaign do not cover:
Условия акции не распространяются на:
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
the claim does not cover:
Процесс рассмотрения претензий не охватывает:
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
does not cover gender issues
Не касаются гендерных вопросов
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
fares do not cover direct operating costs.
Плата за перевозку не покрывает прямые эксплуатационные расходы.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
2.3. contract does not cover:
2.3. Договор не распространяется:
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
they, however, do not cover the needs of teachers.
А ты пребывай в том, чему научен и что тебе вверено, зная, кем ты научен.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
data do not cover the phenomena of the whole society.
Статистические данные не охватывают явления, характерные для общества в целом.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
income from the sale of products do not cover the expeditures
Доходы от продаж производимой продукции не покрывают издержки
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
available capacities do not cover the needs of the republic.
Имеющиеся производственные мощности не покрывают потребность республики», - говорится в сообщении.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
95. the media still do not cover the whole country.
95. Средства массовой информации пока полностью не охватывают страну.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
and do not cover your lips nor eat the bread provided for you.
и хлеба от чужих не ешь.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
(f) the indicative cost estimates do not cover delivery timelines.
f) в примерной смете расходов не учитываются сроки оказания помощи.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
when existing tariffs do not cover operating costs, they are raised.
Когда существующие тарифы не покрывают оперативные издержки, они повышаются.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
note: these norms do not cover signs of types 3 and 4.
Примечание: Приведенные нормы не распространяются на знаки типов 3 и 4.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
current low interest rates do not cover the risk that banks would take.
Нынешние низкие процентные ставки не покрывают тот риск, которому подвергались бы банки при выдаче таких займов.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
32. registers do not cover all kinds of relations between household members.
32. В регистрах учитываются не все типы отношений между членами домохозяйств.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: