Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(c) pensions act, in 2013, which equalizes the retirement age of men and women.
c) Закон "О пенсионном обеспечении ", в 2013 году, который уравнял возраст выхода на пенсию для мужчин и женщин.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
among the most notable illustrations is the dance of death which is accompanied by a statement that only death equalizes all social classes.
В книге нашло место и изображение «пляски смерти», которое сопровождается размышлением о том, что лишь она уравнивает всяческую общественную несправедливость.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
the ministry makes arrangements for activities to be distributed in a way that equalizes access to these, while respecting local characteristics;
Министерство при распределении ресурсов стремится уравнивать возможности доступа к ним с учетом местных особенностей;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
the new law equalizes the mandatory retirement age (67) and the early retirement age (60) for both men and women.
521. Новый закон уравнивает для мужчин и женщин обязательный возраст выхода на пенсию (67 лет) и возраст раннего выхода на пенсию (60 лет).
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
there are various ways to “equalize” the information available – for example, warranties for used cars and medical certificates for insurance.
Для «уравновешивания» доступной информации существуют разнообразные способы – например, гарантии на подержанные автомобили и медицинские свидетельства для страхования.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество: