Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
guidance
Есть! Управление
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
guidance.
Таким образом, данный документ имеет своей целью ускорить процесс обсуждения этих вопросов Исполнительным советом и обеспечить обратную связь и получение руководящих указаний.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
(guidance)
тельная работа)
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
i look forward to your continuing guidance.
Я жду ваших дальнейших указаний.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
3. guidance:
3. Руководящие документы:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
audit guidance
Рекомендации по проведению ревизий
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
forward guidance ii” scraps the unemployment threshold.
опережающей индикации. Часть ii” не ориентируется на показатель уровня безработицы.
Последнее обновление: 2015-12-09
Частота использования: 1
Качество:
we also look forward, sir, to your leadership and guidance.
Г-н Председатель, мы также рассчитываем на Ваше руководство и рекомендации.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
we look forward to a productive session under your guidance.
Мы рассчитываем на продуктивную работу на данной сессии под Вашим руководством.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
progress vs plan, key risks, forward plan, resourcing, guidance requests
Сопоставление показателей план / факт, основные риски, ресурсы, указания, запросы.
Последнее обновление: 2016-11-26
Частота использования: 1
Качество:
i look forward to your able guidance when you formally assume the presidency.
Я рассчитываю на Ваше умелое руководство, когда Вы официально вступите на пост Председателя.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
we look forward to the fruitful deliberations of this body under his able guidance.
Мы с нетерпением ожидаем начала плодотворных дискуссий этого органа под его умелым руководством.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
he looked forward to the committee's guidance on that development agenda.
Оратор надеется, что Комитет выскажет свои соображения относительно данной повестки дня в области развития.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
among the challenges is the formulation and timing of changes in forward guidance.
Формулирование сути и определение сроков изменений в таких ориентирах представляет собой непростую задачу.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
antigua and barbuda looks forward to his leadership and guidance throughout this session.
Антигуа и Барбуда рассчитывает на его лидерство и мудрое руководство работой нынешней сессии.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
the secretariat looks forward to the guidance and support of member states in this regard.
В этой связи секретариат рассчитывает на руководящие указания и поддержку государств-членов.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
he looked forward to full partnership and teamwork with member states and to their guidance and advice.
Он рассчитывает на полную партнерскую поддержку и взаимодействие со стороны государств-членов, а также на то, что он будет получать от них соответствующие рекомендации и консультативную помощь.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
he looked forward to guidance from delegations on how to move forward in the implementation of the cooperation agreement.
Он рассчитывает получить от деле-гаций руководящие указания о том, как следует вести работу по осуществлению Соглашения о сотруд-ничестве.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
countries are looking forward to receiving practical guidance for the implementation of the recommendations included in irdts 2008.
Страны с нетерпением ожидают получения практических указаний относительно выполнения рекомендаций, включенных в МРСРОТ 2008 года.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
the eu looks forward to working closely under your able guidance to achieve a successful outcome to our proceedings.
ЕС готов активно работать под Вашим умелым руководством над достижением успеха в нашей деятельности.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: