Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a. summary
a. Резюме
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 14
Качество:
(a) a summary;
a) резюме доклада;
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 3
Качество:
a. summary statement
a. Сводная ведомость
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 37
Качество:
(a) summary court
а) Суд упрощенного производства
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
in this section we will give a summary of the answers to these questions.
В этом разделе мы приведем резюме ответов на поставленные вопросы.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
the following table gives a summary of the coding:
В следующей таблице изложена краткая информация о кодировании:
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
for that reason, he would give a summary of the “largest common denominator”.
Поэтому он хотел бы рассматривать свое резюме как "общий знаменатель ".
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
the synthesis chapter gives a summary of possibilities for the future.
14. В итоговом резюме содержится краткое описание будущих возможностей.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
(a) summaries
а) Резюме
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
chapter i gives a summary of the mandate entrusted to the special rapporteur.
В главе i приводится краткое изложение мандата, представленного Специальному докладчику.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
16. the following paragraphs give a summary of the information received from the sources described in the preceding paragraphs.
16. В нижеследующих пунктах приводится краткое изложение информации, полученной от лиц, указанных выше.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
table 1 gives a summary of current initiatives by partners and their linkages with the convention.
Краткая информация о текущих инициативах партнеров и их связи с Конвенцией приводится в таблице 1.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
the following table gives a summary of the number of serious assaults in the last two financial years.
В приводимой ниже таблице дается сводка числа серьезных нападений за последние два финансовых года.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
17. this section gives a summary account of communications sent by the working group and received from governments during 2006.
17. В данном разделе содержится краткий перечень сообщений, направленных Рабочей группой и полученных от правительств в течение 2006 года.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
9. the following gives a summary of the policies followed and activities undertaken by the reporting countries in the area of tcdc.
9. Ниже кратко излагаются проводимая политика и меры, принятые представившими ответы странами в области ТСРС.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
81. the following table gives a summary of the most important ones, by type of research, year of publication and means of access.
81. В нижеприведенной таблице приводится список наиболее важных исследований в разбивке по типу, году публикации и структуре, обеспечивающей доступ.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
10. for cross-referencing purposes, annex i gives a summary overview of the participants' responses in tabular form.
10. Для удобства перекрестных ссылок в приложении i приводится краткий обзор ответов участников в табличной форме.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество: