Вы искали: he took great pains to find a shortcut (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

he took great pains to find a shortcut

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

he took a shortcut through the forest

Русский

Он срезал через лес

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we take great pains to make this happen ...

Русский

Для этого ...

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they studied the map, trying to find a shortcut

Русский

Они рассматривали карту, пытаясь найти короткий путь

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

word of mouth is a great way to find a cook.

Русский

Для тех, кто хочет арендовать личный шеф-повар orlando это правильное место, чтобы найти один.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

wow! great to find a post knkciong my socks off!

Русский

wow! great to find a post knkciong my socks off!

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they have taken great pains to finish the project, i hear

Русский

Я слышал, они очень напряглись, чтобы завершить проект

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

during the healing, she had even managed to find a small shortcut

Русский

Во время исцеления ей даже удалось найти, как всё это ускорить

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it took tom a lot of time to find a parking space

Русский

У Тома ушло много времени на то, чтобы найти парковочное место

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

cpc was taking great pains to educate business representatives, legislators and judges.

Русский

КЗК самым активным образом взаимодействует с представителями деловых кругов, законодателями и судьями.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

sometimes it took me days just to find a certain stone".

Русский

Иногда на то, чтобы найти какой-то камень, у меня уходят дни», — рассказывает Линь.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

want to find a great sms greetings?

Русский

Вам нужны интересные смс пожелания?

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

might be possible that a sentence distance to find a shortcut through the time and space a world

Русский

может быть возможным что приговор расстояние найти ярлык через время и пространство мировой

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

one day he took us out into the sun and tried to show us how to find the focal length of a convex len

Русский

Однажды, в один из солнечных дней, он решил провести занятие вне класса, на природе, он хотел показать нам как найти фокусное расстояние для выпуклой линзы

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

one day he took us out into the sun and tried to show us how to find the focal length of a convex lens.

Русский

Однажды, в один из солнечных дней, он решил провести занятие вне класса, на природе, он хотел показать нам как найти фокусное расстояние для выпуклой линзы.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

44. the great lakes region has continued to confound attempts to find a solution to its refugee problem.

Русский

44. Положение, сложившееся в районе Великих озер, по-прежнему осложняло усилия, направленные на поиск решения проблемы его беженцев.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

isaac took matters in hand and sent jacob away to find a wife among the worshippers of jehovah

Русский

Исаак решил вмешаться в это дело и отправить Иакова искать себе жену среди служителей Иеговы

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the chairperson emphasized that mr. pellet had so far taken great pains to reflect the treaty bodies' concerns.

Русский

26. Председатель подчеркивает, что до сих пор г-н Пелле делал все от него зависящее, с тем чтобы отражать озабоченности договорных органов.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

however, in 98 per cent of cases, it took no more than three applications to find a place.

Русский

Однако, в 98 процентах случаев требуется не более трех заявлений, чтобы найти место.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

40. the administration and government of st. petersburg are taking great pains to foster the multi-ethnic character of the city.

Русский

40. Администрация и правительство Санкт-Петербурга уделяют значительное внимание формированию полиэтничности города.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in doing so, he took the view that it was necessary to rely on existing human rights norms in order to find a way out of the terminology controversy.

Русский

При этом он придерживался мнения, что необходимо полагаться на существующие правозащитные нормы для того, чтобы найти решение проблем терминологических споров.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,027,303,516 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK