Вы искали: he took it for granted that i knew the a... (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

he took it for granted that i knew the answer

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

i knew the answer

Русский

Я знал ответ

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we took it for granted

Русский

Мы посчитали это само собой разумеющимся

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i knew you knew the answer

Русский

Я знал, что вы знаете ответ

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i took it for granted that you would come

Русский

Я была уверена, что вы придёте

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i took it for granted that you were on my side

Русский

Я не сомневался, что ты будешь на моей стороне

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

i took it for granted that you would come with u

Русский

Мне всегда казалось, что ты поедешь с нами

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i took it for granted that you would come with us.

Русский

Мне всегда казалось, что ты поедешь с нами.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i took it for granted that tom could speak french

Русский

Я приняла за данность то, что Том говорит по-французски

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i took it for granted that i would carry out the operation and come back to get married.

Русский

Я нисколько не сомневался, что я выполню операцию и вернусь к моменту женитьбы.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i took it for granted that she would come to our wedding

Русский

Я принял как должное, что она приедет на нашу свадьбу

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i wish i knew the answer to this question

Русский

Хотела бы я знать ответ на этот вопрос

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i take it for granted that i'm such a great pilot

Русский

Для меня это данность, что я прекрасный пилот

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

if i knew the answer, i would not ask you

Русский

Если бы я знал ответ, то не спрашивал бы у тебя

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i take it for granted that they'll get married

Русский

Я считаю само собой разумеющимся, что они поженятся

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

early in life i knew the answer . god created it

Русский

БУДУЧИ ребенком , я знал ответ : Бог создал жизнь

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they take it for granted that others will take care of them

Русский

Они принимают как должное то , что другие позаботятся о них

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if i knew the answer to the question, i would tell you

Русский

Если бы я знал ответ на вопрос, я бы вам сказал

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

all the european chroniclers took it for granted that the indigenous peoples had a special relationship with the earth.

Русский

Европейские авторы единодушно отмечали, что индейцы находились в особых отношениях с Землей.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

everybody who headed to the lavatory during halftime took it for granted that the toilet would flush for them.

Русский

Само собой разумеется, что если в перерыве между таймами идёшь в туалет, то используешь воду.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we take it for granted that you will discharge your important duties with the best possible results.

Русский

Мы считаем само собой разумеющимся, что исполнение Вами своих Важных обязанностей увенчается наилучшими возможными результатами.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,043,676,304 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK