Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the alliance:
Альянс:
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
03. the alliance
03. the alliance
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
you are the alliance.
Вы - это "Альянс ">>.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
from the alliance of the two oligarchs…
От альянса двух олигархов...
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
the alliance of civilizations
Альянс цивилизаций
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 8
Качество:
ii. work of the alliance
ii. Работа Союза
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
enjoyable from all the readers.
Приятные из всех читателей.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
coordinating organs of the alliance
Координация деятельности органов Союза
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
throne of the alliance (cd)
those of the unlight (cd)
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
skyteam - history of the alliance
История
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
1 place – the “alliance” team
1 место команда «Альянс»
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
and getting away from all the thinking.
И не хватает времени.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
(d) from the alliance of small island states:
d) от Альянса малых островных государств:
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
the relatives stared from all the doors.
Изо всех дверей на него смотрели родственники.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
i got tired from all the running around
Я устал от всей этой беготни
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
it was a standard set, from all the publisher
Это был стандартный набор
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
how different from all the tutors i had known
Как это отличалось от всех учителей , которых я знала
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
we cannot collect all the data from all the enterprise
Мы не в состоянии собирать данные по всем предприятиям
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
can you defend it from all the thirsty bastards?
Можете ли вы защитить его от всех thirsty bastards?
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
for it was his from the lord.
ибо от Господа это было ему;
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество: