Вы искали: i sailed around the mediterranean in a s... (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

i sailed around the mediterranean in a schooner

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

on one voyage , i sailed around the world

Русский

Один раз я даже совершил кругосветное путешествие

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the boat sailed around the promontory.

Русский

Лодка обогнула мыс.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

economic cooperation in the mediterranean in

Русский

Экономическое сотрудничество в Средиземноморье в свете

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in @num@ , bartholomeu dias sailed around the tip of africa

Русский

В @num@ году Бартоломеу Диаш обогнул южную оконечность континента

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this zone is largest around the mediterranean but are also scattered in small areas around the world.

Русский

Эта зона является крупнейшим в Средиземноморье, но также разбросаны в небольших районах по всему миру.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

were they present in the mediterranean in jonah’s time

Русский

Водились ли они в Средиземном море во времена Ионы

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

- to establish a network of women's networks around the mediterranean.

Русский

- создать сеть из женских сетей вокруг Средиземноморья.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

forest fires are still a problem around the mediterranean, though there has been a decrease in the area affected

Русский

Лесные пожары остаются проблемой в Средиземноморье, хотя существует тенденция к сокращению подверженных пожарам массивов

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 3
Качество:

Английский

his spanish inheritance included all the spanish possessions in the new world and around the mediterranean.

Русский

Его испанское наследство включало все испанские приобретения в Новом Свете и в Средиземноморье.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

later , greek tradesmen took pepper plants to the countries around the mediterranean and the black sea

Русский

Позднее греческие торговцы развезли перец по странам , окружающим Средиземное и Черное моря

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

observer status for the parliamentary assembly of the mediterranean in the general assembly

Русский

Предоставление Парламентской ассамблее стран Средиземноморья статуса наблюдателя в Генеральной Ассамблее

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 11
Качество:

Английский

but during the interglacial epochs they passed westward around the mediterranean and soon overran the continent of europe.

Русский

Однако в межледниковые эпохи они продвигались на запад вокруг Средиземного моря и вскоре распространились на всю Европу.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

how did christian missionary activity begin to spread in the lands around the mediterranean , and how did jehovah view thi

Русский

Как начало расширяться христианское миссионерское служение в странах Средиземного моря , и как смотрел на это Иегова

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

another example that was given of this regional approach was an initiative relating to forest areas around the mediterranean sea.

Русский

В качестве другого примера такого регионального подхода была приведена инициатива, касающаяся лесных районов Средиземноморья.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

its landmass is washed by the mediterranean in the southeast and it is open to the atlantic ocean in the west

Русский

Стипендии продлеваются в начале каждого академического года

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 3
Качество:

Английский

(1424.3) 129:3.8 the real purpose of his trip around the mediterranean basin was to know men.

Русский

(1424.3) 129:3.8 Истинной целью его путешествия по странам бассейна Средиземного моря было познать людей.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the role of meso-scale meteorological cycles in and around the mediterranean sea for the air pollution load along the mediterranean coast;

Русский

iii) влияния среднемасштабных метеорологических циклов в Средиземноморье и прилегающих районах на загрязненность воздуха над средиземноморским побережьем Европы.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the most beautiful view of the local rocks are rozlegające around the coast, as well as creating wonderful ostańcowi forms the shallows of the mediterranean.

Русский

Самый красивый вид из местных пород rozlegające по всему побережью, а также создание прекрасных ostańcowi формы отмели на Средиземное море.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

however , recent decades of overdevelopment , booms in tourism , overfishing , and pollution have left the mediterranean in crisi

Русский

За последние же десятилетия бурное развитие прибрежных районов , наплыв туристов , истощение рыбных запасов и загрязнение привели Средиземное море в критическое состояние

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"observer status for the parliamentary assembly of the mediterranean in the general assembly " [169];

Русский

> [169];

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,590,554 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK