Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the newly constructed site provides separate lanes for arriving and departing traffic and sufficient space for vehicles or trucks to be inspected.
Пункт полностью переоборудован, и на нем теперь имеются две раздельные полосы -- для прибывающего и убывающего автотранспорта, при этом на пункте имеется достаточно места для досмотра автотранспортных средств.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
the first and foremost characteristic of the indian industry is it mostly works with materials extracted locally.
Преждевсего, самая важная особенность индийской промышленности, это то, что она работает с местными материалами.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
immediately following a disaster, field workers in their vehicles or trucks carrying relief supplies often become immobilized due to local conditions.
49. Сразу же после стихийного бедствия транспортные средства и грузовики с необходимыми запасами часто в силу сложившихся условий на местах не могут попасть туда, куда требуется.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
is it mostly kind of uh… companies like the practice management, who have already had existing relationships, or is it new companies looking to access this data
Это главным образом типа э-э … компании, которые делают программы для врачебных кабинетов, которые уже имеют существующие отношения, или это новые компании, желающие иметь доступ к данным
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
marta: are you sometimes still nervous before the concerts or is it mostly routine for you? tuomas: sometimes it's more of a routine.
Марта: Вы всё ещё нервничаете перед концертами или это в основном рутина для вас?
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
the permanent mission of cuba to the united nations considers that the plaque placed at the intersection of lexington avenue and 38th street is not in any way an appropriate and necessary signal for the circulation of vehicles or pedestrians. neither is it a harmless signal for the security of the permanent mission of cuba and of its personnel.
Постоянное представительство Кубы при Организации Объединенных Наций считает, что табличка, установленная на пересечении Лексингтон авеню и 38-й улицы, ни в коей мере не является обычным дорожным указателем, необходимым для проходящего транспорта или пешеходов, или же указателем, не наносящим ущерба безопасности Постоянного представительства Кубы и ее персонала.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
the polish road network changes will affect not only the drivers of motor vehicles or combined vehicles with a maximum permissible weight of over 3.5 tonnes but also passenger car drivers who from 1 july will be charged for a2 motorway usage on the konin – stryków section. although during the initial stage of viatoll system functioning, light vehicles will not be able to use it, such possibility will be available for them in 2012.
Изменения польской сети дорог почувствуют не только водители транспортных средств и автопоездов с допустимой полной массой более 3,5 тонн, но и водители легковых автомобилей, которые с 1 июля заплатят за проезд по автомагистрали А2 на участке Конин-Стрыкув. Хоть в первой фазе функционирования системы viatoll легкие транспортные средства не смогут ею воспользоваться, то не позднее 1 июля 2012 года у них также появится такая возможность.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.